法語(yǔ)學(xué)習(xí)--做一個(gè)入戲的演員

你在開(kāi)玩笑嗎?

Tu plaisantes ?

我要學(xué)習(xí)法語(yǔ)

你卻寫(xiě)一個(gè)做一個(gè)入戲的演員!

Tu me fais marcher! 你在耍我!


經(jīng)常聽(tīng)到這樣的新聞

某某明星靠成功扮演某個(gè)角色

獲得許多觀眾的認(rèn)可


比如小時(shí)候

看還珠格格

里面容嬤嬤的形象深入人心

直到現(xiàn)在李明啟老師走上街

還有人叫:看,容嬤嬤!

在人們的心中

明啟老師就是容嬤嬤

容嬤嬤就長(zhǎng)明啟老師那樣!

這就是一個(gè)優(yōu)秀的演員

完美的詮釋了一個(gè)叫容嬤嬤的角色

那好演員是怎樣做到把角色演活呢?


剛拿到一個(gè)角色,任何演員都是陌生的

于是他們需要對(duì)角色進(jìn)行深刻的認(rèn)識(shí)

1.他們會(huì)通過(guò)在生活的體驗(yàn),尋找自己角色類似的生活人物

2.然后在眾多的資料,以及類似形象中,找出幾個(gè)典型去深入研究

3.最后再根據(jù)角色本身的背景,再去做相應(yīng)的結(jié)合

對(duì)角色足夠了解之后

自己才開(kāi)始去嘗試扮演

不斷的試

不斷的改

不斷的捉摸

最后拋掉自我,全身心投入角色

真正做到入戲!


忘掉你是誰(shuí)


好了

從現(xiàn)在開(kāi)始

拋棄別人的經(jīng)驗(yàn)貼

丟掉陳舊的法語(yǔ)教材

來(lái)

學(xué)習(xí)法語(yǔ)

從做一個(gè)入戲的演員

開(kāi)始吧~


第一步:忘掉自我

1.忘掉自己會(huì)說(shuō)中文

(至少每天在學(xué)習(xí)法語(yǔ)這段時(shí)間,盡可能不讓自己用中文去主導(dǎo)一切)

2.忘掉自己在中國(guó)

(盡可能在學(xué)習(xí)法語(yǔ)這段時(shí)間,給自己制造一個(gè)類似的法語(yǔ)環(huán)境)

很多人,學(xué)習(xí)法語(yǔ)時(shí),一遇到不理解的,就愿意找中文對(duì)照

其實(shí)這樣,按照演員標(biāo)準(zhǔn)來(lái)說(shuō),這是一個(gè)不專業(yè)的演員

第二步:我扮演的就是法國(guó)人,學(xué)做法國(guó)人

1.法國(guó)人說(shuō)的語(yǔ)言,法國(guó)人生活的習(xí)慣,法國(guó)人寫(xiě)的文字等

都是自己應(yīng)當(dāng)會(huì)的。

2.試著通過(guò)網(wǎng)絡(luò),找到一些法國(guó)人生活氣息濃厚的視頻,對(duì)話,反復(fù)的學(xué)著說(shuō)

不光是會(huì)讀,而是語(yǔ)音語(yǔ)調(diào),以及表情等

【說(shuō)白了,不管是裝,還是演,就是一個(gè)字,像或者說(shuō),讓人感覺(jué)你就是法國(guó)人】

3.像法國(guó)人一樣生活!

【其實(shí),就一句話:學(xué)好法語(yǔ)就如同做一個(gè)入戲的好演員】

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書(shū)系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容