《橘子不是唯一的水果》

橘子不是唯一的水果

怎么說呢,這本書看完,有種一頓飯吃得不香不臭、饑不饑飽不飽的感覺。

篤信某教、從字面意思理解圣經(jīng)并將其作為生活指導手冊的那些——尤其是將這種生活和觀念也強加在家人頭上的——人類,哪怕是作為虛構人物出現(xiàn)在小說里,也會讓我在讀到時覺得不堪其擾。這大約是本書讓我覺得閱讀體驗不佳的原因之一。作者花了大量篇幅描繪在“我”母親指揮下的這種不可理喻的生活方式,好比一個人從小到大只吃橘子這一種食物長大。這種被“身為禍害而不自知”的家長身邊成長的經(jīng)歷,和《玻璃城堡》略微的故事略有相似,但后者家的災難來自嬉皮精神,而非愚蠢的宗教信仰。這種故事經(jīng)常是用平靜甚或詼諧的口吻由當事人講述出來,讀者則從平靜中尋找哀傷和不幸。不過作者好像并不想傳遞這些情緒。事實上,不知道是譯文的關系,還是作者本就文風如此,我并沒能從其中讀出什么明顯的情緒,只有不太成功的調侃而已。這就要說到閱讀體驗不佳的第二個原因了。作者用了看上去很時髦的復調式寫法,讓家庭生活和帶著宗教隱喻的寓言/童話故事穿插進行,然而寓言那部分顯得功力不夠/用力過猛。每次分隔符出現(xiàn)的時候,仿佛能看到作者跑出來宣布:大家準備好,我要開始進行深沉的感悟了,接好這碗(細心掩飾過的)雞湯!

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內容提示】社區(qū)部分內容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發(fā)布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務。

相關閱讀更多精彩內容

友情鏈接更多精彩內容