又是一個關(guān)于擾亂時間軸老套的故事

用了將近兩周的時間(16年8月9號至16年8月21日)抽時間斷斷續(xù)續(xù)地把《哈利波特與被詛咒的孩子》這本劇本看完了。與此同時,我正準(zhǔn)備著一項(xiàng)非常重要的事情,在這里就不詳細(xì)的說了。聽說這本書要出版的時候,我還是半信半疑的。后來在網(wǎng)絡(luò)上搜索了一番,發(fā)現(xiàn)確有其事,我當(dāng)時是又驚又喜。考慮到中文版要等到十月份才能拿到,就懷著激動的心情在網(wǎng)上訂購了一本英文原版。

故事發(fā)生在“霍格沃茨之戰(zhàn)”結(jié)束的19年后,哈利波特三人組早已為人父母。Harry和Ginny走到了一起并有了三個孩子:James 、Albus和Lily;羅恩與赫敏結(jié)婚了并有了個女兒Rose。(從這里可以猜到故事的主角已經(jīng)不是Harry三人組了。)這一年,Albus到了該上學(xué)的年紀(jì),家長們紛紛來到九又四分之三站臺送孩子們上學(xué),其中也包括Malfoy這一家。Albus發(fā)現(xiàn)與Malfoy家的孩子Scorpius興趣相投并且迅速成為了好朋友。Albus無意中聽到了關(guān)于時間轉(zhuǎn)換器的秘密,而隨著時間轉(zhuǎn)換器的再次出現(xiàn),危險也一步步的降臨到了Albus身上。

這本書號稱是《哈利波特》系列的續(xù)集,第八部作品。但是在我看來,與之前的七部相比,真的是遜色了好多!我一直想找回當(dāng)年讀哈利波特時的興奮感,可是整本讀下來也沒有感受到,不知道是不是我年紀(jì)有些大了的緣故,略感失望。后來想想,畢竟這只是一部哈利玻特的同人小說,羅琳阿姨只是做了些許修改的工作,也就忍了。我認(rèn)為本書存在的問題主要有以下幾點(diǎn):

首先,感覺戲劇沖突較少,能夠讓我興奮不已的故事情節(jié)根本就沒有。而現(xiàn)在我還能想起來的故事情節(jié)更是屈指可數(shù):Harry與Albus父子的矛盾,去魔法部偷時間轉(zhuǎn)換器時的猜謎游戲,兩次回到“三強(qiáng)爭霸杯”比賽擾亂時間軸改變了現(xiàn)實(shí)世界、Scorpius尋求幫助并再次穿越糾正時間軸、幕后黑手伏地魔與貝拉克里特斯的女兒出場,眾人團(tuán)結(jié)一致將幕后黑手打敗。

其次,致敬梗非常的多。眾所周知,哈利波特第四部是公認(rèn)的最好的一部,所以這一部的作者強(qiáng)行將主要故事設(shè)定在Albus上學(xué)的第四年,這導(dǎo)致了對Albus上學(xué)前三年的描寫非??斩?。另外,穿越回去的時間也是第四部的三強(qiáng)爭霸杯比賽時期;去魔法部偷時間轉(zhuǎn)換器時與書架玩猜謎游戲斗智斗勇也是第四部迷宮中的梗,更是致敬感十足;復(fù)活了斯內(nèi)普教授說了一些看似感人肺腑的話,算是了卻了一部分人的心愿吧。

最后,可能還有劇本這種文學(xué)體裁的原因。全篇都是直白的對話,缺少了很多對環(huán)境對人物的描寫,讀起來非常干澀無法入戲。羅琳阿姨等人對于劇本的掌控能力還是有所欠缺的。還有,回想起當(dāng)年上高中時讀《雷雨》劇本的感覺,讀地我也是各種不適應(yīng),無法身臨其境地進(jìn)入到故事情節(jié)當(dāng)中。

不過,無論怎樣都還是希望正在英國上演的《哈利波特與被詛咒的孩子》這部話劇能夠有機(jī)會在中國表演,那我就心滿意足了。

羅琳阿姨說哈利波特的故事從此就不會在更新了。嗯,我也覺得羅琳阿姨應(yīng)該去創(chuàng)造另外一個“高峰”了,別在吃老本了。

對了,還有一點(diǎn):我覺得《哈利波特》這套叢書對于我英語學(xué)習(xí)方面的貢獻(xiàn)也是功不可沒的,據(jù)我所知,有相當(dāng)一部分80后和90后通過閱讀《哈利波特》英文原版把英語練好了,迅速提升了英語閱讀詞匯量。

致童年。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容