只要我足夠健忘,痛苦就追不上我。

所有事情都是倒退的,倒退在我們親密無間之前,倒退在我們熟悉和認(rèn)識(shí)之前。

Everything goes backwards, backwards before we are intimate, backwards before we are familiar, backwards before we know each other.

所有這些,都只是借口而已。

All you say is just an excuse.

我一點(diǎn)也不介意你厭惡我,我活著并不是為了取悅你。

If you hate me, I don't mind at all. I don't live to please you.


或許有時(shí),逃避,并非害怕去應(yīng)付,而是等待。

Maybe sometimes, escape is not afraid of what to deal with, but what to wait for.

聽到了無數(shù)的道理,還是不能活下去。

I've heard countless truths, but I still can't live a good life.

你的完美,真的完美,我決定不再打擾你。

I decided not to disturb you, your perfect, really perfect.

不要放棄,執(zhí)著是最能打動(dòng)人的。

Don't give up, persistence is the most touching.

在我墮落的時(shí)候,誰(shuí)會(huì)指著我的心說最多的是:你特么能別這么傷我的心嗎?

When I fall, who will point to the heart and say to me: can you stop making me sad?


讓弟弟蒙在鼓里是什么意思?蒙在被子里是很有趣的。

What's the point of being kept in the dark by my brother? It's interesting to be kept in the dark.

近來太累了,希望我受打擊的不是工作,而是你。

I'm so tired recently. It's not my work, but you who want to overwhelm me.

希望成為果農(nóng),與您探討草莓的栽培方法。

I want to be a fruit farmer and discuss strawberry cultivation techniques with you.


快餐可以隨便吃,肥胖的話我們可以一起做運(yùn)動(dòng)減肥。

You can eat snacks as you like. If you get fat, we'll do exercises together to lose weight.

暴擊率和攻速率你更喜歡哪個(gè)?

Which do you like, critical hit or attack speed?

我最喜歡漂泊,但要安頓下來,必須是你。

I like wandering best, but if I want to settle down, it must be on you.


你的名字如此平凡,也讓我聽了會(huì)心驚肉跳。

Your name is so common that I will be shocked when I hear it.

天氣涼了不想穿衣服,我要依偎在你懷里。

Cold days do not want to add clothes, I want to nestle in your arms.

這次是忍耐一下,跟你做朋友。

This time I held back and made friends with you.

一個(gè)人幻想的時(shí)候總會(huì)紅眼,這是多么遺憾啊。

You said that when a person can dream red eyes, is how sorry.


如果我努力了,但對(duì)方仍然漠不關(guān)心,我將把這段感情扣上“算了”。

As long as I work hard and the other party is still indifferent, I will button "forget it" for this relationship.

重要的東西都不重要了。

Whether you are important or not, no more.

我們相愛一定會(huì)結(jié)婚,只不過是各自相愛各自結(jié)婚。

Of course, we will fall in love and get married. We just fall in love and get married.

有人說我愛你,但換來的一定是我?

Who said I love you in exchange for I love you?

在手機(jī)屏幕上看到我一生中最燦爛的微笑。

The most brilliant smile of my life has been given to the mobile screen.

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容