怎么大家都這么兇啊哈哈哈哈:
1.首先是很會(huì)用比喻的朋友們:
尼采說但?。骸耙恢辉谀诡^上寫詩(shī)的土狼?!?/p>
史蒂文森論惠特曼:“……像一只沒帶狗鏈的粗毛大狗,在世界的沙灘上嗅來嗅去,然后對(duì)著月亮吠個(gè)不停?!?/p>
H.G.威爾斯論蕭伯納:“一個(gè)在醫(yī)院尖叫的白癡兒?!?/p>
伍爾夫論喬伊斯:“《尤利西斯》是一個(gè)有點(diǎn)緊張的,老在抓臉上的粉刺的大學(xué)畢業(yè)生的作品。”
納博科夫論康拉德:“我無法忍受康拉德那紀(jì)念品商店式的風(fēng)格,以及瓶裝船和貝殼項(xiàng)圈等浪漫主義濫調(diào)。”
勞倫斯論喬伊斯:“天呀,喬伊斯是一鍋多么粗制濫造的大雜燴?。∈裁匆矝]有,除了摘自《圣經(jīng)》的殘?jiān)筒烁纭?/p>
康拉德論勞倫斯:“骯臟。除了下流什么也沒有?!?br>
福克納論馬克·吐溫:“一個(gè)平庸作家,在歐洲只算第四流,他用充足的地方色彩,把若干已證明能成功的古老文學(xué)頭骨裝飾一番,來迷惑膚淺者和懶惰者。”
納博科夫論陀思妥耶夫斯基:“陀思妥耶夫斯基的缺乏品味、他對(duì)那些患上前弗洛伊德情結(jié)的人物的單調(diào)處理、他沉溺于人類尊嚴(yán)的悲劇性厄運(yùn)的方式,所有這一切都是令人難以欣賞?!?/p>
愛默生論簡(jiǎn)·奧斯汀:“奧斯汀小姐的小說……在我看來似乎音調(diào)粗俗,藝術(shù)創(chuàng)新貧瘠,禁錮在英國(guó)社會(huì)種種可悲的習(xí)俗里,沒有天賦、機(jī)智或?qū)κ澜绲恼J(rèn)識(shí)。未見過這么逼仄狹窄的生活。
這位作家心中唯一的問題……是可嫁性?!?/p>
3.最后一類是一些委婉(?)的諷刺:
??思{論海明威:“人們不知道他使用過一個(gè)需要讀者去查詞典的字?!?/p>
海明威回懟:“可憐的福克納。他真的以為巨大的感情需要巨大的字?”
卡波蒂論凱魯亞克:“那不是寫作,那是打字?!?/p>
(怎么都跟打字耗上了?)
王爾德論蒲柏:“有兩種不喜歡詩(shī)的途徑:一種是不喜歡,另一種是讀蒲柏?!?/p>
亨利·詹姆斯論愛倫·坡:
“熱愛坡,是決定性的原始思想階段的標(biāo)志。”
馬克·吐溫論奧斯?。?/p>
“每次讀《傲慢與偏見》,我都想把她挖出來,用她的脛骨打她的頭顱。”
(哈哈哈哈哈……
看來文人相輕,無論在哪,在什么時(shí)候都免不了。