Holden的第1封信
親愛(ài)的Bill,
今天才結(jié)束家庭旅游的房東給我拿來(lái)了信件,顯然我沒(méi)有想到會(huì)有人給我寫(xiě)信,從而也沒(méi)有向他們要郵箱鑰匙。你獲得的信息沒(méi)有錯(cuò)誤,我租一間地下室,這里離我出生的那條街只隔著兩個(gè)街區(qū)。
根據(jù)你的最后一封信,我想這個(gè)周末應(yīng)該能見(jiàn)面,無(wú)論如何還是寫(xiě)回信一封,謝謝關(guān)心,項(xiàng)目事宜面議。
向Nancy問(wèn)好。
您的,
Holden Ford
Bill的第5封來(lái)信
親愛(ài)的Holden,
隨信附上Ed Kemper的最新來(lái)信。我不是很確定把這些信件轉(zhuǎn)寄給你是不是正確的選擇。它們也許應(yīng)該作為公文登記在案,鑒于上個(gè)周末見(jiàn)到的你——無(wú)論你如何掩飾我依舊能認(rèn)出你眼睛里的熱衷——我就覺(jué)得你應(yīng)該長(zhǎng)久遠(yuǎn)離這些事情。
但無(wú)論如何,這得是你自己來(lái)做的決定。
我喜歡我們?cè)谀慵液笤豪锏哪切?duì)話,當(dāng)我在辦公桌前看到發(fā)生在堪薩斯的這樁新案時(shí),我就直覺(jué)應(yīng)該帶給你看看。事實(shí)證明除了那些劍走偏鋒的靈感,你依舊是一個(gè)優(yōu)秀的探員。
有時(shí)候我懷念過(guò)去辦案的方式。那時(shí),成為一個(gè)優(yōu)秀的探員需要熟知一百種繩結(jié)的類型,辨認(rèn)一百人的鞋印,在每個(gè)城市擁有人脈與信息來(lái)源,我們用這些來(lái)判斷身高、體重和職業(yè),這些往往就足夠。
從紐約回匡提科的路上我總想起第一次見(jiàn)到你時(shí)我對(duì)你說(shuō)的話,慢慢來(lái),你會(huì)有所建樹(shù)。而顯然,之后的你依舊像火燒屁股一般向未知沖去。無(wú)論如何,也請(qǐng)你想一想。
感謝款待漢堡和奶昔。
Bill
Holden的第2封信
親愛(ài)的Bill,
今天一天我都在看你留下的卷宗,而我認(rèn)為在周末短暫的會(huì)晤中我們錯(cuò)過(guò)了一些事。
早晨我在報(bào)紙上讀到這則新聞,隨信附上剪報(bào),這樣你就可以直接自己看了。我認(rèn)為我們對(duì)受害者的歸類出現(xiàn)了錯(cuò)誤,或者說(shuō),我們太希望在受害者中找到共同點(diǎn)了,便忽略了在被害的第三名與第四名女學(xué)生之間的那天晚上,距離第四名被害者住所的一個(gè)街區(qū)之外,還有一名男性受害人。
報(bào)道里稱,這位身高6尺的男士是被扼死的,死之前肺部已被他自己家里的獵刀插穿。這是我的問(wèn)題所在,是什么樣的兇手會(huì)在已經(jīng)造成致命重創(chuàng)之后,還選擇扼喉,這一耗時(shí)耗力,會(huì)帶來(lái)更多麻煩的方式。媒體形容他身前是個(gè)毛病多于成就,從無(wú)大過(guò),獨(dú)善其身的普通好人。
而另外四名受害人,16歲左右的女學(xué)生,都死于扼喉,前三位死者遇難事件的間隔雖在縮短,但最短也有六天,為什么兇手的第四次謀殺會(huì)來(lái)得這么快?我想這與這位男士的死有關(guān),也許在殺死他之后,我們的兇手感到他予奪生殺的權(quán)力不僅在那些柔弱的女生身上,他還能干掉正值壯年的男性,當(dāng)獵刀幾乎結(jié)果了獵戶的同時(shí),他無(wú)法控制自己去嘗試,所以他用殺死那些女生的方式去殺死他,感受一個(gè)與自己同樣強(qiáng)壯,或者比自己更強(qiáng)壯的人的生命在自己的手掌之下流逝,折讓他那本就膨脹的自我完全失去了理智,他就像突然劑量加大的癮君子,短時(shí)間內(nèi)必須再行動(dòng)一次。我不禁猜測(cè)他與她們死于同一人之手。
請(qǐng)回信告訴我調(diào)查結(jié)果,如果你決定去調(diào)查的話。
我不會(huì)忘記我們的第一次見(jiàn)面。事實(shí)上,我記得你在那次影響深遠(yuǎn)的談話中,你將FBI稱作“鄉(xiāng)村俱樂(lè)部”。你身上發(fā)生了什么,Bill?那時(shí)的你雖也擅長(zhǎng)在官僚世界游刃有余,巧舌如簧地替我們應(yīng)付警局里的大嗓門(mén),但你從不粗鄙,也絕不會(huì)在新事物面前打退堂鼓。你會(huì)被真正有意義的事說(shuō)服,所以我才始終將你視作智慧且無(wú)畏的伙伴。
我們從什么時(shí)候起遠(yuǎn)離了我們的初衷呢?你非常想了解我最后一次探訪Ed的談話細(xì)節(jié),關(guān)于那次談話,他就是這樣提醒了我。
您的,
Holden Ford
Bill的第6封來(lái)信
親愛(ài)的Holden,
“智慧且無(wú)畏?”當(dāng)你想要夸夸其談時(shí)真是不吝惜辭藻,而我卻成了我們之中“巧舌如簧”的那個(gè)。
先說(shuō)案子。
死者名叫Peter Camel, 46歲,獨(dú)身,無(wú)兒無(wú)女。被獵刀由肋骨之間插入,穿透肺部。他平時(shí)打獵,我去他常去的樹(shù)林里看了看,那里能看見(jiàn)一條公路,4號(hào)受害人的校車每日都從這條公路駛過(guò)。如果兇手如我們判斷的那樣需要先通過(guò)跟蹤觀察鎖定自己的受害人,那或許這位不幸的男士在打獵途中看見(jiàn)過(guò)兇手的臉。我們已經(jīng)把這個(gè)案子和連環(huán)案聯(lián)系了起來(lái),并縮小了嫌疑人?;蛟S你又一次一語(yǔ)中的,雖說(shuō)現(xiàn)在還沒(méi)有其他進(jìn)展,但我直覺(jué)你是對(duì)的。
這是否符合我們的初衷?通過(guò)心理側(cè)寫(xiě)破案,罪案在發(fā)生改變,因?yàn)樯鐣?huì)在改變,人的欲望在改變。我相信終有一天我們會(huì)有預(yù)防機(jī)構(gòu)——在我們理論真正成熟之后,在犯罪心理成為權(quán)威學(xué)科之后,我們的行動(dòng)方式終將會(huì)改變。在那之前,必然需要更多的討論,更多的統(tǒng)計(jì),更多的從無(wú)到有。這是我和Wendy能夠達(dá)成的共識(shí)。
我承認(rèn),這個(gè)過(guò)程對(duì)我們產(chǎn)生了不可逆轉(zhuǎn)的影響。
早在我加入FBI之前,我在越南。我只參與了那場(chǎng)漫長(zhǎng)的戰(zhàn)爭(zhēng)的其中三年。我在叢林里追蹤、屠戮、游擊過(guò)100多天,在那里,當(dāng)你深陷泥濘,或看見(jiàn)敵國(guó)平民充滿仇恨的眼睛,看見(jiàn)身邊的戰(zhàn)友被地雷炸開(kāi)了花,你以為你已經(jīng)目睹了人類能對(duì)人類做出的最殘暴的事??赡且琅f比不上FBI血跡斑斑的證物,案發(fā)現(xiàn)場(chǎng)的照片,帶給人的沖擊。
我們所做的事是直面霧中的黑夜,如果你不承認(rèn)這一點(diǎn),或只認(rèn)為它令人著迷而不是畏懼,那你也許終有一日會(huì)失去清醒,如果你不是已經(jīng)在失去了的話。
Bill
TBC