要說修辭,就不得不提到《詩經(jīng)》。作為中國古代的第一部詩歌總集,它的出現(xiàn),奠定了中國兩千年來的詩歌、文章的總體形式和基礎(chǔ)。賦、比、興三種手法,漸漸演變成我們現(xiàn)在使用的陳述、比喻、鋪墊等手法。中國文化,其最大的特點就是一個“意“字,所謂”得意忘形“,”抒情寫意“,就是把”意“當(dāng)作一至關(guān)重要的元素,甚至可以說是一種靈魂。中國人求虛,而多不求實,這就是我們從文學(xué)上所體現(xiàn)出來的中國性。要理解國人對于修辭的使用,就要理解這種對于”虛“的熱愛。”我愛你“這八成不是愛情,”我想陪你逛逛這個世界“才可能是對于愛的表達。這種情趣,不同于西方”I love?you“的表達,得”意“的人,能夠深深沉浸在意象、意境所構(gòu)成的美好憧憬中,無論是羅曼蒂克的,瑪麗蘇式的,哥特的,梁山伯與祝英臺式的,還是柏拉圖式的愛情取向,都能在語言所構(gòu)筑的意境中得到體現(xiàn),從而達到一種”只有你知我知“的情感境界。因此,想要構(gòu)成這樣一種境界,修辭就是一種”磚石“,堆疊起作者想要表達的情緒或是氛圍、故事之類的文字建筑。從起源來看,中國現(xiàn)用的修辭以《詩經(jīng)》為起點,并在后世發(fā)展中,逐步奠定了中國語言文化的基礎(chǔ),并對中國人的性格產(chǎn)生了深遠的影響。
橫向來看,我們現(xiàn)用的常見修辭,基本有8種之多,分別是比喻、比擬、借代、夸張、對偶、排比、設(shè)問、反問。除此之外,還有反復(fù)、反語、借喻、拈連、雙關(guān)、映移、層遞、錯綜、仿詞、通感、互文等出現(xiàn)在古詩詞或是其他特殊情況下。如此多樣化的修辭類別,縱橫交錯之下,填充了漢語文化的豐富內(nèi)涵。舉例來說,對偶是我們在詩歌中常見的一種修辭,有著整齊勻稱,節(jié)奏感強,高度概括、易于記憶,有音樂美感的特點和長處。對偶,又細分為正對,反對,串對三種?!皦ι咸J葦,頭重腳輕根底淺;山間竹筍,嘴尖皮厚腹中空”,這就是一個較為典型的正對。將蘆葦和竹筍并列對對,并列的描述,使得詞句工整而有韻律,并前后呼應(yīng),其妙趣,溢在言語?!皺M眉冷對千夫指,俯首甘為孺子?!保斞傅倪@一句就是一個反對,即前后的主體表達相反的意義,前冷后熱,詞句押韻。如果仔細分析,我們會發(fā)現(xiàn),修辭的疊加,使得語句的情感和體悟,更加深刻了一層。例如上邊的“墻上蘆葦……”一句,并不只有對偶一種修辭,它還包含著比擬的修辭。“頭、腳”這一種表達,將蘆葦?shù)纳隙撕拖露司呦蠡?,使得句子的形象感和豐富性提高,并結(jié)合韻律,富有充分的音樂美。而后半句,“嘴尖皮厚腹中空“也是貼合了這一種表達。整體來說又是將蘆葦和竹筍擬人化,表現(xiàn)一種作者對于高潔品質(zhì)的追求,傳達出對于傳統(tǒng)的君子之道的信奉和熱愛。魯迅的”橫眉冷對千夫指,俯首甘為孺子?!澳?,也運用了對比的手法,冷酷與溫柔,戰(zhàn)斗和保護形成了鮮明的對比,結(jié)合當(dāng)時的時代背景,一種愛憎分明,高大偉岸的巨人形象躍然紙上。我們修辭的豐富性和可結(jié)合性,給我們的語言增添無限的光彩。這就像統(tǒng)計學(xué)的難題,將不同的單元組合,即使單元數(shù)目很少,也能有著成倍的變化。漢語就是這樣由簡至繁,由淺入深,孕育出姹紫嫣紅的語言世界。
漢語的修辭與其他語言不同,很大程度上是漢語本身的各種特性有關(guān)的。語音方面,漢語是一種沒有復(fù)輔音的語言,以元音占優(yōu)勢,同時,多樣的聲調(diào)也是漢語的一大特點。從詞匯方面講,漢語詞形較短;單音節(jié)語素多,雙音節(jié)詞占優(yōu)勢;新詞的構(gòu)成廣泛,運用詞根復(fù)合法。這就很大程度上精簡了對某一事物的表達,從而使有限的詞句能夠表達更多的意義。從語法方面來講,漢語表示語法意義的手段主要用語言和虛詞,不大用形式;詞,短語和句子的結(jié)構(gòu)原則基本一致‘詞類和句法成分關(guān)系復(fù)雜;量詞和語氣詞十分豐富……這就是區(qū)別于其他語言的一種非常強烈的獨特性。其意義就在于表達相對自由,理解卻變得些許的困難。例如:他才來,許多人還不認識。這里,句子的歧義就在于主體的不明確,如果刻意從句子構(gòu)成來說,他不認識許多人,還是許多人不認識他,這是一個非常大的語法問題。但是實際上,這樣的表達是可以在日常生活中被理解的。因為“不認識“大多數(shù)情況是一個相互的概念,尤其是在加上”剛來“這種表達,那么,接受者會潛意識的理解為,他和那里的許多人相互不認識,彼此陌生。從而能夠進行更進一步的交流。所以說漢語在普遍的實踐中,都不是那么一門嚴肅的語言,但可以看出句法和詞類的復(fù)雜性。進而從漢語特點這個角度理解修辭的獨特性,你會發(fā)現(xiàn)漢語繁復(fù)的修辭,是建立在漢語既復(fù)雜又簡單,既束縛又自由的語言特點上的,與之結(jié)合,同一個詞語表達的意義就層出不窮,一個物象,一個形容,一個動作,都有了說不清的意義?!彼序v變成蒸汽“,”隨著人群的到來大廳很快沸騰起來“兩個沸騰,第一個更接原義(水波翻涌),是很容易被想到和接受的用法;而第二個沸騰,則借用了沸騰本身的意義,以及它所衍伸出的溫度上升,變得雜亂的意思。同時這似乎也有一些修辭的用法在其中,或?qū)⒋髲d比作水壺,或?qū)⑷巳罕茸魉?,這都不影響這種將詞語的多義性和修辭的形象性相結(jié)合的形式,這就使得我們的表意能夠帶著情感,帶著趣味的使用這種語言。
那么對于如今的我們來說,我們?nèi)绾斡行Ш侠淼睦梅N種修辭呢。我認為,充分的了解各種修辭的用法和優(yōu)勢,并且關(guān)注詞語的引申義,這是基礎(chǔ)。而如果在新聞報道中使用種種修辭,那么必須對修辭的弱點和不足有清晰的認知,情感色彩是很重要的元素,含糊不清的修辭和詞語,會對報道的真實性產(chǎn)生巨大的沖擊。而形容性的詞語和修辭,盡量在報道中要避免。因為某些修辭,表達出一些強烈的主觀情緒,這是新聞報道中的大忌諱。那么什么時候需要在報道中加入修辭的元素?那些輕松的話題,鼓舞性的報道,可以適當(dāng)?shù)募尤胄揶o,使得報道更富趣味更加豐滿。同時,在未來圖片新聞橫行的時代,如何在圖片中加入修辭元素,使得抽象的概念得到具象化的表達,以滿足讀者的理解需要,這也是我們可以追尋的前進道路。