01
然而我常常覺得奇怪:小說家是什么時候被稱為作家老爹呢,這種詞兒誰也不曾用過,這就像稱呼人家賣菜老爹,賣魚老爹一樣,腔調(diào)聽上去悠閑自在,只是別人喊我的時候,我差點點頭哈腰的上去說嗨嘿,多承蒙您照應(yīng)咧。
02
總之就是這樣一個世界,絕非我喜歡的那種,有話說的時候,我會毫不含糊大聲說出來,不然呢,就一言不發(fā)。
03
我這個人不論以何種觀點來看,就不算講究衣著,永遠穿著隨隨便便的衣衫,但不管怎么說,我所有的衣衫都是自己買,從內(nèi)衣,襪子到襯衫和棒球帽,如果不是自己挑選,就覺得心緒不寧。
04
其實衣服這東西,大概類似小說家的文體,不管別人怎么看怎么批判到無所謂,運用那些屬于自己的語言和文體,才能給心里的事物賦予具體的形態(tài)。而無論多么美麗的語言,一旦自己的感覺和生活方式無關(guān),就起不到什么實際作用。
05
所以別人贈送的衣服,我常常覺得抱歉,卻常常扔進抽屜再也不拿出來。
06
這些東西每每像文章中的標點符號和形容詞與自己的習(xí)慣用法有微妙的偏差,穿在身上覺得不自在。
07
我太太也心領(lǐng)神會,除了簡單的東西,基本不為我買衣服。
08
世上也有人很會給別人挑衣服,我自己做不來這種事情,所以覺得他們很了不起。
09
不管什么事情,自己做不來別人的很好,我都佩服的五體投地。
10
但只是佩服的五體投地,自己卻沒有什么長進。