
已經(jīng)忘了是在哪個電影里看到的說,滿天星的花語是甘愿做配角,從那以后這句話就像印在腦袋里了一樣,看到街邊賣五顏六色的滿天星時就會想到這句話。
甘愿做配角,其實(shí)是大多數(shù)人的狀態(tài),只是不知最近怎么的,突然不再局限于那感情里的配角了。
一直在想可以送一位當(dāng)媽媽的姐姐什么的時候,想到了花。去了花店,我選了代表小寶貝的向日葵,和母親專屬的康乃馨,可仍感單調(diào),不知怎的我突然想起了滿天星,是了,她做了向日葵和康乃馨的配角了。她也應(yīng)當(dāng)知道的,那束花里她無可替代。
是了,我們生活的大部分配角都是無可替代的,且都是自己的主角。