在疫情肆虐全球之時(shí),BBC推出了一部跟詩(shī)歌相關(guān)的紀(jì)錄片:
《杜甫:中國(guó)最偉大的詩(shī)人》Du Fu: China’s Greatest Poet
因?yàn)槎鸥υ?shī)詞充滿(mǎn)了力量,可以慰藉人心,所以,這部紀(jì)錄片的播出讓疫情期間居家隔離,無(wú)比焦慮的民眾產(chǎn)生了共鳴。在看這部記錄片的時(shí)候,我仿佛回到了中國(guó)最強(qiáng)盛的朝代之一——唐朝。那段由盛轉(zhuǎn)衰的心酸歷史和風(fēng)雨飄搖的日日夜夜。
不管是過(guò)去還是現(xiàn)在,歷史就是這樣,總有這樣那樣的困難或?yàn)?zāi)難,人類(lèi)的歷史進(jìn)程中,既有令人痛苦的悲劇,卻也總是懷有希望之光。
BBC毫不吝嗇的用“最偉大”來(lái)形容杜甫,放眼世界,與但丁、莎士比亞肩并肩。時(shí)至今日,“詩(shī)圣”杜甫詩(shī)歌的七律詩(shī)歌,仍然是人們最?lèi)?ài)讀的詩(shī)體之一。
杜甫,憂(yōu)國(guó)也憂(yōu)民。但他一生仕途不順,又飽經(jīng)戰(zhàn)亂流離。
*圖片來(lái)自網(wǎng)絡(luò),侵刪
“安得廣廈千萬(wàn)間,大庇天下寒士俱歡顏。”
杜甫半世顛沛流離,但他目之所及都是眾生。生在那個(gè)多元化包容性強(qiáng)的大唐,杜甫的悲憫之心早已突破了地域、文化和民族的界限。
杜甫懂得世間悲歡,所以,他的詩(shī)與他的心,沖破了時(shí)間和空間的界限,在更廣闊的世界流傳,收獲不少外國(guó)的“粉絲”:“為治愈我們破碎的世界,團(tuán)結(jié)一致,請(qǐng)讀杜甫的詩(shī),這對(duì)世界是有好處的。”由此晉升成為了“國(guó)際網(wǎng)紅”。
BBC資深主持人兼撰稿人、歷史學(xué)家邁克爾?伍德(Michael Wood)訪問(wèn)中國(guó),探訪杜甫出生和停留過(guò)的地方,回溯了詩(shī)人起伏跌宕的一生。他說(shuō),對(duì)于中國(guó)人來(lái)說(shuō),杜甫“不僅僅是一個(gè)詩(shī)人,還是這個(gè)國(guó)家良知的守護(hù)者”。
*圖片來(lái)自紀(jì)錄片截圖
《指環(huán)王》中甘道夫的扮演者伊恩?麥克萊恩朗誦英譯版的杜甫詩(shī)篇。
這一時(shí)長(zhǎng)1個(gè)小時(shí)的BBC紀(jì)錄片,值得每個(gè)中國(guó)人珍藏。
如何獲取紀(jì)錄片???
私戳我回復(fù)“杜甫”即可獲取資源喔!