
葛之覃兮,施(yì)于中谷,維葉萋萋。黃鳥于飛,集于灌木,其鳴喈喈。
葛之覃兮,施于中谷,維葉莫莫。是刈是濩,為絺為绤,服之無斁。
言告師氏,言告言歸。薄污我私,薄浣我衣。害浣害否?歸寧父母。
? ? ? ? ? ? ? —《周南·葛覃》
這首詩主要寫一個女子勞作、洗衣以及要回娘家時的快樂心情。
譯文:葛藤蔓延在中谷,其葉萋萋茂且盛。黃鳥和鳴在灌木,其聲喈喈歡且樂。
這是多么安靜而清新的早晨?。≡娭袑懥松焦鹊那啻浜忘S鳥的叫聲,沒寫姑娘一句,但在山谷中勞作的姑娘卻把青翠看在了眼里,把鳥鳴聽在了耳里,于是內心的靜美就出來了。這就是“不著一字,盡得風流”,一個心靜的姑娘,就是美。
葛藤蔓延在中谷,其葉莫莫茂且密。收割蒸煮織成布,百穿不厭心歡喜。
這一章最重要的是寫出了這位婦女勞作不倦、百穿不厭的歡樂心情。其實,做任何事關鍵都在于你以什么樣的心情做。
告假女師且言歸,洗凈內衣洗禮服。勤勉只緣心歡喜,我要回家看父母。
最后一章感情進一步升華。歡喜之情溢于言表了。
