日文晨讀之《自分の立っている位置を知る-知道自己身處何處》

原文:

自分の立っている位置を知る 自分の立っている場所を知っていると、歩き出すとき、進んでいく方向がよく分かる。また、歩いている途中で、ちょっと道に迷ったとしても、元の道に帰ってきやすかったりする。最初はいろんな道がありすぎて、「自分がどこに立っているかがわからない」ってことも、ある。だけど、時間とともに、そのごちゃごちゃした道が整理されてきたら、その時は、一度、自分の立っている位置を確認(rèn)してみよう。人は、歩いていると、道を間違えたり、迷ったり、寄り道をしたり、歩くのをやめたくなったりする。だから、そのためにも、最初に自分の立っている位置を知って、進むべき方向、続いている道を確認(rèn)しておけば、途中で何が起こっても、とんでもない方向に行ってしまうことって、あんまりないと思うから。

生詞解析:

ごちゃごちゃ:亂七八糟。

寄り道【】:繞道;順便到。

とんでもない:出乎意料;不合情理。

譯文:

知道自己身在何處

若是了解當(dāng)前自身所在的何處,不僅從出發(fā)的時候就十分明確前進的方向,而且在行進途中,即使些許迷路,也終易回歸正途。起初會因面前鋪就著太多道路,以至于疑惑自己究竟身在何處。可是隨著時間的流逝,將這些縱橫交錯的道路一一梳理清晰,我們就要在這個時候,試著去確認(rèn)自己所在的位置。人在向前走的時候,也許會誤入歧途,也許會迷路,也許會走彎路,甚至可能會想要停止前行。我認(rèn)為正因如此,才要在最初就清楚自己所站的地方,確認(rèn)前進的方向,以及接下來要走的路,這樣無論中途發(fā)生何事,都不會走上意想不到的路。

原文出自滬江日語---精彩晨讀

本譯文僅供個人研習(xí)、欣賞語言之用,謝絕任何轉(zhuǎn)載及用于任何商業(yè)用途。本譯文所涉法律后果均由本人承擔(dān)。本人同意簡書平臺在接獲有關(guān)著作權(quán)人的通知后,刪除文章

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 1.暗闇より夜魔來たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙諾瓦閱讀 3,450評論 0 7
  • 1.暗闇より夜魔來たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙諾瓦閱讀 2,033評論 1 2
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙諾瓦閱讀 2,409評論 0 7
  • 最近特別喜歡看奇葩說,有一期的辯題是“生活中的暴擊值得感激嗎?”我的第一反應(yīng)是:感謝生活中遭遇到的挫折和苦難,才能...
    大齡橡皮擦閱讀 493評論 2 7
  • 明天第一次iOS面試,這兩天看了些面試題 ,還是把有些不會的題目 記錄下來 Let's go 1.self.nam...
    LB_Zhang閱讀 831評論 1 9

友情鏈接更多精彩內(nèi)容