10月晨讀,我們完成了 Martin Luther King, Jr. 著名演講 I Have a Dream.
十月晨讀,我們設(shè)定的目標是:讀懂;賞析;背誦。我十分贊同這個觀點:能看懂的不代表你會!你自己會寫這樣的句子嗎?你會脫口而出這樣的句子嗎?大多數(shù)時候,我們是不會的,雖然我們可以根據(jù)上下文,猜測出意思的70%,80%。這也反映出我們大多數(shù)中國學生的問題,英文的輸出特別的弱,對于這個問題文秋芳老師提出了產(chǎn)出導向的理論來指導、解決我們的問題。我們英語學習社團,也提出了我們自己解決英文輸出的問題。即,“守” “破” “離”!就是對高質(zhì)量的英文輸入,第一步需要做的是對句子層面和段落層面來進行嚴格的臨摹仿寫(背誦)。一定注意:守、破、離的順序!我自己也曾仿寫過,但是,守得太過隨意!一定要認真對待守!守的過程實際上就是夯實英語基礎(chǔ)的過程。嚴格地守、不隨意地守,實際上就是最為高效的英語學習過程?!拔乙詾閤xx” “以為”的東西其實是一個觀點,一個猜想,而不是一個fact. 告誡我自己,如果出現(xiàn)我以為xx的情況,我一定要去查字典,把以為轉(zhuǎn)化為事實,學習是件嚴謹?shù)氖?。我堅信,我堅持在社群認真每日一詞,每周一段,每周至少聽一次直播,經(jīng)過一年以后,多年來未曾突破的英文瓶頸期肯定大有突破!語言講究的是一個習慣(為什么這么用,有時候就不需要糾結(jié)了?。?/p>
上一段,我們說了英文輸出的破守離原則!要有好的輸出離不開好的輸入,好的單詞輸入也是必不可少。比如,I Have a Dream 演講中用了大量的比喻,這些比喻帶給我們很生動的畫面感。例如,“This momentous decree came as a great beacon light of hope to millions of Negro slaves who had been seared in the flames of withering injustice.” 如果,我們希望我們的語言像Martin Luther King, Jr. 般的生動,就必須刻意積累值得記憶的表達。什么樣的表達才是值得記憶的呢?Shoe Dog?的讀書分享會很好的回答了這個問題。一下摘自Shoe Dog 分享會。
值得記憶的表達是那些可以在腦子里立刻產(chǎn)生聯(lián)想的;形象的;用得上的;別扭的(你不會這么說,這么用的);與過去的知識相連接的。
下面給大家舉幾個例子:
In the eyes of Wallace and First National we'd been?a land mine; to Nisscho we were?a?potential?gold mine.( 對于xx來說,我們是雷區(qū),對于另外一個人來說,我們是金礦;是不是非常形象, 很多場景都可以用這個表達,造個句子:我小時候特別頑皮,對于一些老師而言,我就是個雷區(qū),既調(diào)皮又搗蛋;對另一些老師而言,我就是個金礦,既勇敢又極富探索精神)
I fired off a letter.
His math was solid.
Canada was a letdown
We'd give them hefty discounts.
The new idea will never fly.
We haggled for several days, but she wouldn't budge.
這些句子都是通過閱讀原版書獲得的。試想,把他們翻成中文,按中文的意思,用英文你會怎么說呢?
最后,Eric有用簡潔準確的語言來回答什么是學習這個問題。我也是十分認同!什么是學習?其實是一種認識。學習教會我們怎么去提出問題,如何去解決問題,不斷給自我反饋的能力。祝我自己越來越會學習,越來越能學習!