能做到這三條,英文肯定好

但凡有關(guān)英語的很多考試,我都參加過,包括4、6級、專八、托福、雅思、GRE、GMAT、CFA我想很多人都跟我當(dāng)年一樣,一心想考出好成績,大量地記憶詞匯,研究語法,做題......我來美國快十年了,在這里給學(xué)英語的小伙伴們3點(diǎn)建議,一些我希望N年前有人告訴我的經(jīng)驗(yàn)。

1. 學(xué)英語靠興趣

什么是你的興趣?體育?那你就關(guān)心那些英文播報的國內(nèi)外的體育事項(xiàng),把那些球隊(duì)、人名、專業(yè)名詞、以及相關(guān)報道都看個全;

音樂?那就找國外的歌,別光聽,一定要能唱出來,最好張口就來,連hiphop也不在話下;

電影?那就看英文版電影吧,找點(diǎn)兒經(jīng)典的,可以帶英文字幕,但是最好別帶漢語字幕,別拿色情的來應(yīng)付;電視劇?最好好幾個季的那種,一來,能出好幾個季的片子都是受歡迎的片子,二來這樣也不需要記人名了,直接關(guān)注他們的語言就好;就個人而言,我喜歡紀(jì)錄片。

讀新聞應(yīng)該成為習(xí)慣,找個你喜歡的網(wǎng)站、電臺、報紙,成天看你喜歡的新聞,看不懂就查字典。NYtimes,Wall Street journal, Vanity fair...... 甚至是Playboy都有很多好文章;VOA,BBC內(nèi)容都不錯。

學(xué)專業(yè),美國有很多專業(yè)網(wǎng)站,比如說地理、環(huán)境的,national geographic;財經(jīng)的,Economics;金融的Wall Street Journal;心理學(xué)的psychology today......

我為什么不說讀書、讀名著、讀小說?一來,這是有點(diǎn)兒常識的人都知道的學(xué)習(xí)方法,二來,學(xué)點(diǎn)兒“沒用”的,并不是浪費(fèi)時間,三來,只有感興趣才能堅(jiān)持住。

當(dāng)然如果你對文學(xué)感興趣,就好像我當(dāng)年,那你走的就是捷徑,至少是語言考試的捷徑,要不我怎么有功夫考那么多,還都成績不錯。

如果“學(xué)”是校內(nèi)的事情,那“習(xí)”絕對是課外活動。能堅(jiān)持住365日每天都拿出至少1小時用英文研究你的興趣,英文絕對不會差。

千萬不要把學(xué)英語當(dāng)成任務(wù),多一門語言就多一條成才的路。興趣是最好的老師,讓很多單詞、語法都是在語境中記憶。

2. 學(xué)英語必須跟國家、文化結(jié)合起來

說英語的國家
美國英語、英國英語、加拿大英語、澳大利亞英語、愛爾蘭英語都叫英語,除了發(fā)音之外,還有很多詞匯、文化、甚至手勢等肢體語言的區(qū)別。比如說,VOA上有篇文章曾經(jīng)講美語英語的區(qū)別,提到6點(diǎn):?

1)Vocabulary, 比如美國人的假期節(jié)日,叫vacation;英國人的叫holiday; 美國人住公寓apartment,英國人住flat。

2)Collective nouns,比如美國人有很多詞描繪一群人,staff一群打工仔, band一個樂隊(duì)的人,英國人最常用的就是team。

3)Auxiliary verb,比如美國人要回家,會說“I will go home”,英國人會說“I shall go home”;變成問句的話,美國人會問“Should we go?”英國人說“shall we go?”美國人很少用needn't,但是英國人常用。

4)past tense,美國人直接加ed,英國人喜歡用t:dreamed and dreamt, burned and burnt, leaned and leant.

5)Tag questions,美國人不常用反問句,有點(diǎn)兒審問別人的意思,但是英國人常用,而且是希望得到別人回應(yīng)、贊同的意思,比如“The whole situation is unfortunate, isn't it?” or, “You don't like him, do you?”

6)Spelling,這個美國人要感謝Noah Webster, (an author, politician, and teacher, started an effort to reform English spelling in the late 1700s.)我們常用他編的韋伯辭典。Webster不喜歡英語的一些拼法就改了點(diǎn)兒,有點(diǎn)兒類似漢字的簡體字。比如color (from colour), honor (from honour), and labor (from labour).

同一個詞在加拿大跟美國意思也很不一樣。加拿大,你參加考試,You write a test.在美國,只有出卷子的人才write a test. 在加拿大,運(yùn)動鞋叫runner, 美國叫sneaker;在加拿大的bachelor apartment,美國叫studio apartment。

除了語言特色之外,還有文化特色。當(dāng)年我上學(xué)的時候,同學(xué)老師都在聊一個知名主持人我就不知道,很尷尬。類似的還有某個電影、某個欄目、演員或者名人等。再就是美國人認(rèn)為是笑話的笑話,你不一定能找到笑點(diǎn),而中國人認(rèn)為是笑話的東西,美國人可能覺得是歧視。這個不是一兩句話,一篇文章就能說得清楚的事情。

在英語里,以上這些都屬于教科書上不教的常識。以前我寫過一些,以后也會繼續(xù)寫。

3. 不但要研究考試,還要研究生活中怎么用

會學(xué)跟會用都很重要,既要考出成績,又要用得恰當(dāng)。

舉個例子,在試卷上,寫作時,描寫一個人很難過,可以是dismay, morose,depresssion等等,你需要盡量去了解一些“fancy”的詞匯,增加文采,但口語里一個blue就搞定了;你覺得hate表達(dá)出來的那種反感就已經(jīng)很強(qiáng)了,但是當(dāng)hate遇到Loathe的時候,hate就變成輕描淡寫了。

再比如,traffic這個詞,一般都是指交通狀況,所以“交通狀況良好”就很容易讓人想到traffic is good。而在美國,只要一提t(yī)raffic就是塞車不可能good,不塞車怎么說?no traffic.按照塞車的程度會有heavy traffic和light traffic。

考試的思路跟日常生活中的思路也不一樣。考試的時候,包括寫論文的時候,除了要用一些,不常用的詞匯,還要想一些復(fù)雜的句子,優(yōu)美變換的句式。要是生活中你用同樣的從句拽拽地給朋友寫信,一堆which或that,就會讓人不太理解你。

今年我打算嘗試寫一些“有關(guān)中美文化差異”和“如何用英文”的文章,也就是文章中的第二條和第三條,一些教科書上沒有的生活經(jīng)驗(yàn)。所謂的嘗試,就是我不知道有沒有人會感興趣。

如果你有什么想法和問題,可以寫在評語里。如果你對我的文章感興趣,你可以用“贊”鼓勵。關(guān)注我,你必有收獲。

謝謝!

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 黑夜總是讓我有些恐懼,尤其是在自己孤獨(dú)的時候。 寂靜的宿舍里就只剩下我一個人,還在動筆寫著我的作業(yè)。 今晚舍友都出...
    盛哥閱讀 308評論 0 0
  • 我常常會想,如果我們真的能擁有時光機(jī)器就好了。我也曾不止一次的問過自己,如果真的有時光機(jī)器,我是否會選擇乘坐時光機(jī)...
    是秋醬啊閱讀 374評論 0 0
  • 食堂偶遇思穎同學(xué)。給我吃了家里帶來的辣椒蘿卜和臘八豆。哎呀。從小就最喜歡吃的下飯菜。頓時幸福感爆棚,嗯,今天7月2...
    每一個當(dāng)下閱讀 267評論 0 0

友情鏈接更多精彩內(nèi)容