愛情:詩歌|我愿是棵樹

? ? ? ? ? ? I'll be a tree

? ? ? ? ? ? ? Pet? fiSándor

I'll? be a? tree,? if? you? are? its? flower,? ? Or a? flower,? if? you? are? the? dew—? ? ? I'll? be? the? dew,? if? you? are? the sunbeam,? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? Only? to? be? united? with? you.? ?

My? lovely? girl,? if? you? are? the Heaven,? I shall? be a? star? above? on? high;? ? ?

My? darling,? if? you? are? hell-fire,? ? ? ? ? To? unite? us,? damned I? shall? die.

吉吉譯

我愿做一棵樹,只要你是樹上的花兒,? ? ? 我愿做那朵花兒,只要你是花上的露珠,? 我愿做那顆露珠,只要你是那束光線,? ? ? 只為與你長相廝守。

我可愛的女孩,如果你是天空,? ? ? ? ? ? ? ? ? 我愿成為天空高掛的一顆星星;? ? ? ? ? ? ? ? 親愛的,如果你是地獄之火,? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 為與你相守,我愿慷慨赴死。

吳文智譯

? 如果你是樹上的花,我愿是那棵樹,? ? ? ? ? 如果你是花上的晨露,我愿是那朵花,? ? ? 如果你是陽光,我愿做那滴露珠,? ? ? ? ? ? ? 只為能與你相守。

? 我可愛的女孩,如果你是天空,? ? ? ? ? ? ? ? 我就是那高懸的星辰;? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 親愛的,如果你是地獄之火,? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 為了能與你相守,我愿被打入地獄。


the heavens? ? ? ? ? ? ? ? ? ?

the sky literary 天空

He looked up towards the heavens.? ? ? ? 他仰望蒼穹。

Just then, the heavens opened (= it started to rain heavily ) .? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 就在那時,下起了傾盆大雨。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務。

友情鏈接更多精彩內(nèi)容