《論語》每日一句Day22父母唯其疾之憂

日期:2020-10-10第22天

【原文】孟武伯問孝①,子曰:“父母唯其疾之憂②。


【注釋】

①孟武伯:上文孟懿子的兒子,名彘(zhì),“武”是謚號。

②其:指孝子。

【譯文】孟武伯問什么是孝道,孔子說:“父母只為孩子的疾病擔憂(而不擔憂別的)”。


【心得】

這句話其實至少有兩三種解釋。

第一種解釋:說對父母,你一定要擔心父母生病這件事,如果父母生病了,你要給父母服事。這個解釋中,沒有對“唯”的解釋。

還有一種解釋說:只有父母生病了,你才需要擔心父母,別的事你不需要擔心,不要參與父母太多的事。

我們現(xiàn)在長大了,學的知識比我們的父母多,我們的學問比父母多。我就經常以愛父母的名義管著父母的事情。父母不愿意出去旅游,有些子女非要父母出去旅游,還對父母生氣,對他們都有點指責的口吻了,“給你們錢,你們就好好出去玩,不會享受,呆在家里也沒事”。這樣出發(fā)點是好的,但是方式方法用錯了,一方面,我們的語言可以更委婉友愛一點,另一方面,我們不要過分插手父母的事情。這是父母的人生,父母的事情我們不要去插手。只有父母生病了,我們需要第一時間去照顧關心,其他事情,我們少管點。當然,這不是絕對的不管,生活中很多事情,我們都可以溝通,從溝通中找到一些方法的解決方案。

第三種解釋是:真正做到孝就讓你的父母對你,只擔心你的身體健康,因為你工作、生活等其他的事情都很好,沒有什么可擔心的。

為人父母,誰不為自己的子女操心?孩子出生,為他的身體擔憂,孩子上學了,為他的學業(yè)擔憂,孩子工作了,為他的工作擔憂,孩子找不到對象,父母也要擔憂……在父母眼中,不管年紀多大,都是他心中長不大的孩子。所以,作為子女,我們要修身,讓自己處在一個正確的道路上,不讓父母為我們過分擔憂。自己立身,有擔當,平衡好工作,學習,人際交往,少讓父母為你擔心。我們要自己愛護自己,最好連擔心身體都不要讓父母擔心。平時多跟父母溝通,多陪他們說說話,讓他們知道我們過的很好。

三種解釋未必是只能取其一,只要是對你有用,有幫助就好了。

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內容提示】社區(qū)部分內容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發(fā)布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務。

友情鏈接更多精彩內容