沁園春?獨(dú)墅湖春游
青顏
云抹蒼穹,煦透層林, 鳥(niǎo)語(yǔ)伴行。
見(jiàn)碧青湖色,溶金去遠(yuǎn),風(fēng)回波線,分界時(shí)明。
小鴨徜徉,湖心無(wú)懼,入水迷蹤又一程。
梅如雪,正沁和香徑,枝上春迎。
環(huán)湖偌大諸城。有倒影、方圓皆吉亨。
望教堂尖頂,莊嚴(yán)十字,琉璃五彩,福佑菁菁。
人力辛勞,添磚加瓦,此處相融亦向榮。
東西路,但取長(zhǎng)我用,順勢(shì)而成。
The want of logic annoys. Too much logic bores. Life eludes logic, and everything that logic alone constructs remains artificial and forced.
—The Journals (1889-1949), Writer, André Gide
缺少邏輯令人生厭,太多邏輯則使人無(wú)趣。生活會(huì)躲避邏輯,經(jīng)由邏輯所建構(gòu)的一切,會(huì)留下人為的、強(qiáng)迫的痕跡。
——《紀(jì)德日記》安德烈·紀(jì)德,作家
近三十年的法國(guó)思想,不管它愿不愿意,也不管它是以馬克思、黑格爾還是克爾凱郭爾作為坐標(biāo),它也應(yīng)該參照紀(jì)德來(lái)定位。他為我們活過(guò)一生。我們只要讀他的作品便能再活一次。
——薩特
I lived in the perpetual, delicious expectation of future, no matter what it might be.
我生活在妙不可言的等待中,等待隨便哪種未來(lái)。
——安德烈·紀(jì)德《人間食糧》

















