【讀書6】傲慢與偏見中文版
薄荷閱讀推送了傲慢與偏見英文版,閱讀中,把電影版和中文版都翻出來再看了一遍。雖然英文又爛又蹩腳,還是覺得翻譯真的是嚴(yán)重?fù)p失原汁原味的美感,及時找來閱讀的版本已經(jīng)是很好的翻譯文了。
電影版darcy和Elizabeth都長得很好看養(yǎng)眼,中文版占文字優(yōu)勢兩個多小時就翻完了。

這世界上怎么又darcy這樣的人呢!有匪君子 如切如磋 如琢如磨 。
其實如果Darcy第一次對Elizabeth表白成功了,感情也就那樣了。無非就是男方覺得女方家庭出身和親朋好友都不咋地,還是愿意屈尊向她求婚。
小說的套路就在于,Elizabeth是個對Darcy有偏見的人,她相信了那個偽君子軍官,也腦補(bǔ)了Darcy破壞姐姐姻緣的過程。她毫不猶豫地拒絕了Elizabeth。
然后自然劇情往解除誤會和心心相惜走,最后happy eading。
【讀書7】哲學(xué)家都干了什么
以歷史發(fā)展的時間線為線索,描述了西方哲學(xué)發(fā)展史;同時穿插了哲學(xué)家的思想和個人軼事。全書讀起來像小說,語言幽默風(fēng)趣,文字通俗易懂。

【讀書8-9】哇,歷史原來可以這樣?/歷史是什么玩意兒
同上,這兩部書的寫作手法和書7相似。78是同一作者,9是中學(xué)歷史老師講課精要所得。歷史人物變得更鮮活有趣,歷史事件變得有理可推,歷史的發(fā)展變得脈絡(luò)清晰。
7-9三本書都是講歷史的通俗書籍,比小說更嚴(yán)謹(jǐn),比課本更有趣。去年看過的《上帝擲骰子》和作者的文風(fēng)相近??赐晡乙灿洸坏媚切┩醭冀⒂谀囊荒?,它們的統(tǒng)治制度都有哪些優(yōu)勢和弊端。但似乎歷史的發(fā)展規(guī)律讓我明白了一個道理:歷史的發(fā)展有其必然規(guī)律,但終究如何演進(jìn)和變化尤其偶然性。人的命運也一樣如此。
