今天更新:
Das z?hlt nicht.
這個不算數(shù)。/這個無效。

為什么突然想到這句話呢?
事情是這樣的。
大白和我經(jīng)常聊運動健身這個話題,他總覺得我不太動彈不夠健康,于是我有一段時間就開始跟著網(wǎng)上的視頻練起了瑜伽。
有一次我們又聊到這個話題,我說我每天在家沒什么事兒做挺無聊的,他就跟我說:
Vielleicht kannst du dich mehr bewegen, mehr Sport machen. 你可以多動一動,做做運動什么的。
我:Ich mache doch Yoga. 我有練瑜伽啊。
大白給我來了一句:Nein, nein, das z?hlt nicht. Yoga ist kein Sport. 不不不,這不算,瑜伽不算運動。
我......我不說了......練瑜伽去......
? ? ? ---綿羊小故事---
01.
就有一次和一個女生聊天,這個女生是個很“硬漢”女生。我就問她:
Du weinst nie, oder?你從來都不會哭是不是?
她:Doch, ich weine beim Zwiebelsch?len. 我會啊,我剝洋蔥是就會哭。
我:Das z?hlt nicht. 這不算(哭)。
02.
因為現(xiàn)在要帶娃,經(jīng)常沒時間做飯,大白下班回來看我沒有做飯就會問我:
Hast du was zu Mittag gegessen?你吃午飯了嗎?
我:Ja, ich habe einen Apfel und paar Kekse gegessen. 我吃了個蘋果和幾塊餅干。
大白:Das z?hlt nicht. 那不算(午飯)。
03.
又是和吃飯有關(guān)系,這次是和大白去吃自助,酒足飯飽之后大白總會再去拿點甜點來吃,什么蛋糕水果冰淇淋。這個時候我就要問問他了:
Bist du noch nicht satt? 你還沒吃飽嗎?
大白:Doch, aber Nachtisch z?hlt nicht, die kann man immer essen. 飽了呀,但是甜點不算(主食),什么時候都可以吃啊。
? ? ? ? ? ? ? ---生詞---
z?hlen 計數(shù);作數(shù);算得上
bewegen 動,活動
weinen 哭
satt 吃飽的
der Nachtisch 飯后甜點
最后,今天認真學德語了嗎?如果沒有,但是至少看了我今天的更新,那也算學了,jedes Wort z?hlt!