趁著產(chǎn)假的空閑,每周一、周三開始和一個(gè)日本老師上口語課,課程內(nèi)容多為日常生活對話,把對話內(nèi)容總結(jié)成文如下。
中國で宅配はとても便利です。例えば、「taobao」とか「jingdong」とかみたいなプラットフォームで買い物をして、商品は2日くらいで屆きます。
それより、もっと速いのは「meituan」という新しいアプリです?!竚eituan」で配達(dá)人を頼んだらレストレンドから食事を持ち返しできます。それ以外、スーパーと薬局(やっきょく)とコンビニと果物屋、いろいろな店が買い物を宅配できます。お客様は店と買いたい物を決めて、このアプリは目標(biāo)店と一番近いの配達(dá)人を選びます。配達(dá)人はお客様の頼みを済み、さっさとお客様に物を?qū)盲蓼?。ほとんどは三十分から一時(shí)間まで屆きます。支払いもアプリの中に済みます。
今、「meituan」は新しいサービスを提供しています。物の配達(dá)だけじゃなく、自分もたくさんの町に倉庫を建て、野菜と肉と果物とフレッシュな商品を直接にお客様に売ります。普通は三十分以內(nèi)に屆きます。主婦たちにはとても助かります