036 both...and..., tap into

Both social and cognitive types of laughter tap into the same expressive machinery in our brains, the emotion and motor circuits that produce smiles and excited vocalisations.

Both producers and spreaders tap into the penny-pinching mentality of customers, who fear losses.

不論是生產(chǎn)者還是傳播者,都是利用消費者愛占便宜的心理,一種害怕?lián)p失的心智模式。


Both independent media and mainstream media tap into public anxiety to make money, causing people to become more anxious.

不論是自媒體還是主流媒體都在利用大眾的焦慮賺錢,讓大眾變得越來越焦慮。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容