《日本和歌的魅力》

圖片發(fā)自簡(jiǎn)書App
《萬(wàn)葉集 》里的東歌有的明確注明地區(qū)名稱 ,如陸奧 、上野 、下野 、相摸 、常陸 、武藏 、信濃等 ,有的沒有注明地區(qū) 。
東歌主要是戀歌 ,大多使用當(dāng)?shù)胤窖?,以感情純真 、語(yǔ)言質(zhì)樸 、不事雕琢的特點(diǎn)在 《萬(wàn)葉集 》里獨(dú)放異彩 ,有感即抒 ,興來(lái)發(fā)歌 ,樸素健康 ,體現(xiàn)了民間和歌的真實(shí)原貌 。
わが園に
梅の花散る
ひさかたの
天より雪の
流れ來(lái)るかも
我園梅花亂飄落 ,猶如天上流雪來(lái) 。
這首和歌與“忽如一夜春風(fēng)來(lái),千樹萬(wàn)樹梨花開”有著類似的情景。
わが屋戸の
いささ群竹
吹く風(fēng)の
音のかそけき
この夕かも
春野霞魂魂 ,如此夕影聽鶯鳴 ,無(wú)端生悲情 。
常言道,自古逢秋悲寂寥。
然而春天之盛景,有時(shí)也讓人忍不住猜測(cè),花開之后何人收?
不過就這首的寫作背景來(lái)言,倒是和李煜頗像。春花秋月何時(shí)了,往事知多少?
這是家持代表之作,寫于政局變化之下,對(duì)自身家族未來(lái)興衰的擔(dān)憂之際。
春されば
しだり柳の
とををにも
妹は心に
乗りにけるかも
章臺(tái)柳青青 ,婀娜臨風(fēng)春色新 。
依依戀君心 。
在古詩(shī)里,章臺(tái)柳的意思并不算好。原為分離之人的感懷之作。
“章臺(tái)柳,章臺(tái)柳!昔日青青今在否?縱使長(zhǎng)條似舊垂,也應(yīng)攀折他人手?!?/p>
花の色は
うつりにけりな
いたづらに
わが身世にふる
ながめせしまに
花色漸褪盡 ,此身徒然過俗世 ,長(zhǎng)雨下不停 。
花這個(gè)意象在和歌里出現(xiàn)的非常頻繁。
指代青春,指代春色,指代女子,也指代愛情。
在這首詩(shī)里,作者以花自謂,容貌已逝,青春不再?;ㄆ谝堰^,卻仍未遇見賞花人。
這本書的作者是如此體會(huì)此詩(shī)的:
此歌以戀愛為主題 , “徒然 ”暗含在青春歲月里沒有遇見能夠欣賞自己的知音 ,如今已是明日黃花 ,最終難逃始亂終棄的命運(yùn) ,不由得哀嘆身世的可憐和無(wú)奈 。