【原文】天長(zhǎng)地久。
天地所以能長(zhǎng)且久者,以其不自生,故能長(zhǎng)生。
是以圣人后其身而身先,外其身而身存。非以其無私邪?故能成其私。
【譯文】天地長(zhǎng)長(zhǎng)久久??!天地之所以能長(zhǎng)長(zhǎng)久久,就是因?yàn)樘斓夭蛔运?、不只是只為了自己的生存,所以能長(zhǎng)久??!所以有智慧的領(lǐng)導(dǎo)者總是把自己的利益放在后面,這樣才被大家樂推而不厭,樂于接受他們的領(lǐng)導(dǎo);不貪身外之物,才讓自己有更好的存在狀態(tài)。天地和效法天地的圣人,不就是因?yàn)樗麄儧]有私心嘛,所以才更好地成就了他們的被人尊敬、平安無事的私心。
【經(jīng)解】第七章分為兩個(gè)部分,第一個(gè)部分是講天道,以天地為形象,告訴大家這樣一個(gè)道理:你看我們心里為什么覺得對(duì)天地有一種敬畏,認(rèn)為天長(zhǎng)地久?因?yàn)樘斓夭⒉灰宰约旱乃嚼麨槠淠繕?biāo),而是為我們?nèi)f事萬物提供條件,陽(yáng)光雨露土壤,任萬事萬物自由生長(zhǎng)。而我們對(duì)天地有什么回報(bào)嗎?幾乎沒有。所以這就拿天地說事告訴大家一個(gè)道理,這天地做事情正因?yàn)槠洳蛔运?,不以自己自我的生存為唯一的目的,所以才得到了大家的敬畏、敬仰?/p>
? ? ? 第二部分就講,我們?nèi)俗鍪乱矐?yīng)該有這樣的境界,也應(yīng)該后其身而身先,外其身而身存。這句話點(diǎn)睛之筆就是最后一句話,你看天地是這樣,這個(gè)世界里面我們敬仰的一些人物也是如此。為什么呢?因?yàn)樗麄儫o私!他們肯幫助別人,正因?yàn)樗@樣無私,反而成就了自己的私心。你說讓大家長(zhǎng)久地紀(jì)念,讓大家敬畏,這不也具有一種潛意識(shí)的私心私念嗎?人都有私心,可是一個(gè)人如果只是強(qiáng)調(diào)考慮自己的私心,他最后連自己的私心都不能很好地滿足。