題圖

文/梅
晨光中醒來
一團輕盈的綠,輕歌縹緲
風(fēng)的往來,燕子的呢喃
有人在樹下耳語

梅花開在薄陰的小屋
我的幼年微痛
只有一些交錯的細(xì)碎呼吸
一只蝴蝶翅膀的輕輕相觸
一個被鐵切割成方格的月亮。

五月天淺讀有悟:
有時候,陽光就是一把鑰匙,可以溫暖一個小屋,可以喚醒一個人的心,可以讓梅花在寒雪中綻放,當(dāng)然,也可以,似墨香在詩心中飄裊。
讀梅的這首小詩,就感覺有一縷縷梅花的香氣在鼻尖蕩漾,梅花香自苦寒來,綻放寒冬不爭春,詩寫婉約,詩語清麗。

? 小詩分二個小節(jié),第一小節(jié),好象置身于春天剛剛蘇醒的美好畫面之中:窗外輕盈的一團綠/自由的風(fēng)/燕子呢喃/有人在樹下耳語,栩栩如生的春天躍然紙上。
詩的第二小節(jié),著墨于詩意的題升,回顧往昔,沉淀閱歷,在生命的過往中沉淀出人生的感悟:梅花/開在薄陰的小屋/我的幼年微痛/只有一些交錯的細(xì)碎呼吸/一只蝴蝶翅膀的/輕輕相觸

/一個被鐵切割成方格的月亮。尾句升華絕對到位,一個被鐵切割成的方格的月亮,意象深沉有力,富有哲思。鐵是什么?是生活是現(xiàn)實還是人生的大徹大悟,方格的月亮,是詩者破碎的詩心呢?還是詩者手指間捏的那一支梅花香?余味猶存,讓讀者浮想翩然。薦讀
Title map
Wen / Mei
Waking up in the morning light
A group of light green, light song misty
The passing of the wind, the twittering of the swallows
Someone is whispering under the tree
Plum blossoms in the shady cottage
My childhood slight pain
Only some staggered fine breath
The touch of a butterfly's wings
A moon cut into squares by iron.
