
春日蕩漾的午后,做在窗前的椅榻前,用灑滿(mǎn)陽(yáng)光的指尖翻開(kāi)《歸去來(lái)辭—美得窒息的宋詞》,我又一次被震撼了。
上次讀到“翻譯界泰斗”許淵沖先生的書(shū)籍,也是這英漢雙語(yǔ)的詩(shī)詞,當(dāng)時(shí)就被這兩本書(shū)籍的精美裝幀和許淵沖先生優(yōu)美的英文翻譯所折腰,這次還是沒(méi)有逃過(guò)先生的審美。
這本書(shū)將39位詞人的百味人生,80闕優(yōu)美宋詞,用兩種語(yǔ)言融合在一起,重新演繹了古老的宋詞風(fēng)韻。
作家吳俁陽(yáng)對(duì)本書(shū)中的宋詞進(jìn)行解析,吳俁陽(yáng)對(duì)詩(shī)詞的理解具有透通美、意境美。這樣的午后,品著清茶,手握本書(shū),在詩(shī)人們筆下穿行,聽(tīng)作家吳俁陽(yáng)的賞析,與許淵沖先生的異國(guó)風(fēng)情,仿佛千百年前的古風(fēng)穿越時(shí)空,踏過(guò)千山萬(wàn)水,與異域特色發(fā)生熱烈沖擊,碰出不一樣的花火。
宋詞有溫婉派和豪放派。豪放派的主題多以家國(guó)天下為題,其代表人物是辛棄疾等;溫婉派則以閨中閑情與愁怨為題,其代表派代表人物是溫庭筠等。
而在這本書(shū)中,我們可以看到小眾題材的發(fā)展,比如蘇軾的《浣溪沙?旋抹紅妝看使君》,本詞一共兩闕六句,主要講村姑們聽(tīng)說(shuō)謝雨的使君要路過(guò)他們村莊,于是粗略地打扮了一下,匆匆忙忙跑到家門(mén)口去觀看。下闕中天降甘霖對(duì)村民的影響,由此使君受到村民的隆重款待。這首詩(shī)句中描述了村民們的群體相,將村民們的閑適之情躍然筆端。
這本書(shū)中對(duì)一些詞人介紹得頗詳細(xì),劉辰翁便是其中一位。
劉辰翁,字會(huì)孟,別號(hào)須溪,門(mén)生后人稱(chēng)他為須溪先生,南宋的愛(ài)國(guó)詞人。劉辰翁十歲喪父,母親將其撫養(yǎng)長(zhǎng)大,后入白鷺洲書(shū)院求學(xué),受到吉州江知州的賞識(shí)。劉辰翁前后追隨其逾三十年,二人情同父子,后在中書(shū)省任職。
他秉性剛烈有擔(dān)當(dāng),寧愿出家為僧,而不愿與新朝合作。他的作品將滿(mǎn)腔亡國(guó)之恨,用一支筆表達(dá)出來(lái),為后世留下了豐富的文化遺產(chǎn)。
他的詞風(fēng)取法蘇辛而又自成一體,豪放沉郁,真摯動(dòng)人,力透紙背。他的《憶秦娥?燒燈節(jié)》寫(xiě)在宋亡之后的上元佳節(jié)。過(guò)去的上元佳節(jié),路上會(huì)擠滿(mǎn)紅男綠女,熱鬧非凡。而如今,皇上與太后都被擄到了北方,曾經(jīng)熱鬧的佳節(jié)行人已不在,只有漫天飛雪飄滿(mǎn)天空。在這樣國(guó)破家亡生離死別的災(zāi)難面前,面對(duì)依舊如故的明月,怎么能不讓人傷心?劉辰翁的愛(ài)國(guó)之心藏在詩(shī)中的字里行間,讀來(lái)感慨萬(wàn)千。
在《歸去來(lái)辭——美得窒息的宋詞》中品味宋詞,在宋詞中回味歷史。宋詞,因流傳而馨香;歷史,因厚重而回味。