
跟讀內(nèi)容:跟讀的是C19 Test3 Part3的第60句-第69句
跟讀時(shí)間:上午9:15-10:00(今天請朋友喝早茶,讀得時(shí)間比較短)
跟讀心得日記:
1、Then each group would go into a separate cage, and one group, let's call them group A, would be the control group.(C19 Test3 Part3第60句)
這句話又是一個(gè)例證,在口語當(dāng)中,不用那么拘泥于語法,可以在一句話當(dāng)中,插入一句話。比如這句當(dāng)中的let's call them group A.?
另外一個(gè)就是詞組短語 go into的使用,可以用來把被動的意思用主動的方式來表達(dá)。比如這句話當(dāng)中,本來意思是說把每一個(gè)組的老鼠被單獨(dú)放進(jìn)一個(gè)籠子里,但用了go into 可以直接用group of mice 來做主語。
2、Yes, it comes in dry pellets.(C19 Test3 Part3第63句)
上一句剛剛學(xué)到了go into的用法,這句話中的come in也是一個(gè)常用的來表達(dá)某東西或某事物以什么狀態(tài)或形態(tài)出現(xiàn)的短語。pellet對我是一個(gè)新單詞,是彈丸、小球的意思。
3、Would you just give them straight sugar?(C19 Test3 Part3第65句)
以前只知道straight表示直的,直接地,跟讀這句才發(fā)現(xiàn),straight可以用來表示純的。
4、Then you'd need to weigh the mice, I should think once a week.(C19 Test3 Part3第68句)
跟讀這句話時(shí),聽了很多遍,也聽到了weigh這個(gè)發(fā)音,但是一直沒有對應(yīng)上weigh這個(gè)單詞,看來對這個(gè)詞的聲音形象比較陌生。
另外就是對這句話后半部分,I should think這種表達(dá)方式很不適應(yīng),以前從來沒有這么說過。后來查了一下,I should think/imagine/hope常常出現(xiàn)在口語中,意思和I think/imagine/hope差不多,但加上should后,語氣更加柔和一些。