2020年3月8日
倩女幽魂。
在今天這個(gè)特殊的日子里,我們聊聊三千兩百年前的商朝女后——她的名字被后人誤稱為“婦好”。

大家都知道傳說中嫦娥的前夫后羿—— “后”是指部落之王,最高首領(lǐng),本來是男女通用的。在遠(yuǎn)古的商代,首領(lǐng)中的女性就稱“女后”,在甲骨文時(shí)期,字形經(jīng)常正反不分,“后”往往被寫為“司”,所以很有名的一個(gè)“女后”“戊”的鼎,就曾經(jīng)被稱為“司母戊”鼎。
鑒于這位赫赫有名的女首領(lǐng)在甲骨文的記載中有著豐富的人生經(jīng)歷,本文又想為她“正名”,所以我們先稱呼她“第一女后”。
我感應(yīng)到了她久遠(yuǎn)的靈魂。
她首先是一位美女——甲骨文“女”字美得妙不可言,最能說明造字者的藝術(shù)眼光。
你看,字形極為簡潔的勾勒了女性曼妙的腰身。女性的美,不僅是詩人近距離盯出的“一低頭的嬌羞”;造字者觀察到的是美女雙臂護(hù)身挺胸撅臀的身姿——分明勾勒了一位修身美女“一彎腰的嬌羞”。
觀瞻字形,在此不得不點(diǎn)明:甲骨文“女”字尤其突出了美女側(cè)彎的腰肢,意象上抓住了性別的表現(xiàn)特點(diǎn)。
說完了“第一女后”的誤稱“婦好”字形中重復(fù)出現(xiàn)的“女”字,接下來看所謂“婦”字的誤讀要件“帚”。
“婦好”字形中的“彐”雖然與“婦”字的構(gòu)成要件“帚”有相似之處——就是因此被誤讀為“婦”,但是這里的“彐”與“帚”不僅在字形上有顯著區(qū)別,而且在位置上也有本質(zhì)區(qū)別。
大家先仔細(xì)看清“后母戊”的字形,然后看“婦好”的“彐”字符的位置和字形,顯然是和“后”的位置相同、字形相似。
接下來我們細(xì)看“彐”字符在最正式的“婦好”銘文中的字形,不是簡單的“彐”形了,與甲骨文的“婦”字中的“帚”也顯著不同了。在這里的像“司”的字形中下部有明顯的獨(dú)特標(biāo)志與“帚”字符有明顯差異,這一獨(dú)特標(biāo)志恰好和甲骨文“帝”的中下部完全相同。


后、帝,都是指部落領(lǐng)袖。這一銘文中像“司”上部“帝”中下部的字符,理應(yīng)是第一女后“子”的身份象征、地位標(biāo)志。顯而易見,她的眾多銘文不管如何簡寫,字形位置幾乎的相對(duì)不變的。

有的簡寫時(shí)沒有上面的類似“司”的字符。
有的簡寫時(shí)沒有左邊的“女”字。

我們可以發(fā)現(xiàn)一個(gè)規(guī)律:上部的“彐”字符是經(jīng)常不出現(xiàn)的,下面兩個(gè)對(duì)稱的“女”字并不隨著“婦”字作為一個(gè)字簡略,可見“婦”字確定是不成立的。兩側(cè)的“女”字都不和上部的“彐”字符兩個(gè)字符單獨(dú)構(gòu)成一個(gè)字。

在甲骨文的卜辭中可見,像“司”又像“帝”的字符可以單用,不與“女”字結(jié)合,完全證明“婦好”的“婦”字是不成立的。
這個(gè)字符結(jié)合上下文看來,理應(yīng)是類似身份地位的稱號(hào)標(biāo)志——女帝、女后。接下來的“子”兩側(cè)有對(duì)稱的兩個(gè)“女”字,有時(shí)簡略掉單側(cè)一個(gè)“女”字,對(duì)于這個(gè)字形也不能簡單的解讀為“好”,因?yàn)檫@是女帝“子”的尊稱,釋為“好”則無從體現(xiàn)這是“子”的“帝號(hào)”。
鑒于最完備的字形中像“司”又像“帝”的字符與釋為“后”的字形不同,與“帝”字符雖然不同,但是意義類似,結(jié)合字符下部的兩個(gè)女字,我認(rèn)為釋為“女帝”可以理解。同時(shí)也彰顯了她與其他“女后”的區(qū)別。兩個(gè)對(duì)稱的“女”字中間的“子”,就是她的名,不必再與女字組合為“好”字——這樣組合就完全失去了“子”的主體地位。既然“后子”已經(jīng)表明是女帝,對(duì)稱的兩個(gè)女字——而且的確也經(jīng)常簡略為一個(gè),就不必在命名中刻意出現(xiàn)兩個(gè)“女”字了。
綜上所述,我覺得應(yīng)該為誤稱“婦好”的女后“子”正名為:“女帝子”。
在此倡議,我們應(yīng)該用與“女帝子”相關(guān)的日期作為我國的“女子節(jié)”,同時(shí)以此紀(jì)念華夏歷史上最偉大的女性——女帝子。