讀《詩(shī)經(jīng)》105-國(guó)風(fēng)·齊風(fēng)·載驅(qū)

載驅(qū)薄薄,簟茀朱鞹。魯?shù)烙惺?,齊子發(fā)夕。
四驪濟(jì)濟(jì),垂轡沵沵。魯?shù)烙惺?,齊子豈弟。
汶水湯湯,行人彭彭。魯?shù)烙惺?,齊子翱翔。
汶水滔滔,行人儦儦。魯?shù)烙惺?,齊子游遨。

注釋

  • 載:發(fā)語(yǔ)詞,猶“乃”。驅(qū):車馬疾走。薄薄:象聲詞,形容馬蹄及車輪轉(zhuǎn)動(dòng)聲。
  • ?。╠iàn電):方紋竹席。一說(shuō)席作車門。茀(fú?。很嚭?。一說(shuō)雉羽作的蔽覆,放在車后。鞹(kuò闊):光滑的皮革。用漆上紅色的獸皮蒙在車廂前面,是周代諸侯所用的車飾,這種規(guī)格的車子稱為“路車”。
  • 有蕩:即“蕩蕩”,平坦的樣子。
  • 齊子:指文姜。發(fā)夕:傍晚出發(fā)。
  • 驪(lí離):黑馬。濟(jì)濟(jì):美好貌。
  • 轡:馬韁。濔濔(nǐ你):柔軟狀。
  • 豈弟(kǎitì凱替):天剛亮。一說(shuō)歡樂(lè)。
  • 汶水:流經(jīng)齊魯兩國(guó)的水名,在今山東中部,又名大汶河。湯湯(shāng傷):水勢(shì)浩大貌。
  • 彭彭:眾多貌。
  • 翱翔:指遨游。
  • 滔滔:水流浩蕩。
  • 儦儦(biāo標(biāo)):行人往來(lái)貌。
  • 游敖:即“游遨”。
最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容