白衣賦
文/茉莉花開(kāi)
新冠作祟,疫戾橫行。源由蝙蝠,始發(fā)江城。奪同胞之性命,攪華夏之安寧。日染數(shù)千,人人談而色變;月傳上萬(wàn),個(gè)個(gè)懼而心驚。英雄鎧甲,抗病魔乃請(qǐng)命;天使白衣,緣仁愛(ài)而逆行。特殊歲月更彰其本色,危難時(shí)期尤顯其真情。
已而奔赴疫區(qū),馳援武漢。連日辛勞,通宵奮戰(zhàn)。承擔(dān)百姓之健康,憐憫蒼生之苦難。感言語(yǔ)之溫柔,詠靈魂之良善。大仁熾烈,無(wú)關(guān)自我之安危;大愛(ài)無(wú)疆,不懼死生之界線(xiàn)。行如煦日而暖心,言似春風(fēng)而撲面。
觀夫千家閉戶(hù),萬(wàn)院鎖窗。然請(qǐng)戰(zhàn)書(shū)箋激昂而熱烈,逆行步履堅(jiān)毅而剛強(qiáng)。剪短秀美之青絲,萬(wàn)般熱血;辭行熱鬧之除夕,千種柔腸。治病常疏己之睡少,救危不覺(jué)它之夜長(zhǎng)。昔聞仲景之醫(yī)仙,除瘟有力;今有南山之院士,抗疫無(wú)雙。汗?jié)褚律溃姺街淇嗬?身傳瘟疫,民實(shí)痛其離殤。
嗟乎!萬(wàn)眾齊心,大醫(yī)衛(wèi)國(guó)。懷有愛(ài)之醫(yī)心,作無(wú)聲之戰(zhàn)役。蘸千江之墨水,難述其功;罄萬(wàn)丈之紙張,不述其德。感其精神,唯記一二矣。
