Regrets 悔

《悔》

你模糊的背影消失在我眼前,

我錯過你笑顏綻放的永恒瞬間。

于是我對著我的畫作傾訴,

對著日月星辰哭泣。

我沿著莫愁湖漫無目的地緩緩而行,

我靜坐在許愿樹下不知不覺地迷失了自己。

所有的所有,

只因為我握不住曾屬于我們的記憶。

親愛的,

我該拿什么挽留你?


Regrets

The vague back of you is fading.

For all time, I know I have missed your smiling face.

Pouring out all my feelings to paintings.

Yet day and night, I am still crying.

I am wandering along the mochou lake.

I am sitting silently under the wishing tree.

For a hundred percent sure,

I know I have lost you,

Cause I could never ever hold the memories.

All the memories that once belongs to us.

Darling, I know there's nothing I can do.

圖片發(fā)自簡書App
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容