?詩背景:
我精心準(zhǔn)備了一對定制情侶對戒,決定下次見面后,就把它戴在你的手上,當(dāng)作我們的定情信物??墒乾F(xiàn)在,我卻連你的消息也收不到了……
也許你已決定,同我相忘于江湖,而我耳邊還在回響著,你的誓言真真切切。

詩正文:
信物
鴛鴦雙代指,數(shù)次拭塵灰。
永守斯為念,長思此做媒。
約盟何旦旦,期會已哀哀。
一夜秋風(fēng)至,鴻書哪日來。

詩譯文:
這一對鴛鴦對戒,是為我們準(zhǔn)備的定情信物;好多次,我把它們捧出來,輕輕地擦拭。
我希望你永久保留著它,一看到它就想起了我;常?;叵胛覀兠篮玫倪^往,就讓它為我們牽線做媒,成就一段美好姻緣。
我們說過要永遠(yuǎn)相愛互不背棄,曾經(jīng)的誓言是多么信誓旦旦呀;可如今我想見你一面,都成了最大的奢望。
這一夜,我覺得寒冷異常,也許是秋風(fēng)來了;而你的回信什么時候能來呢?
