《挪威的森林》
村上春樹 著? 林少華? 譯
上周五到手的一本書,周一看完了。也不是說這書是精心挑選的,但閱讀起來真的很舒服啊。印象中,網(wǎng)易云有評論說“自從燒烤攤放了伍佰的《挪威的森林》,生意不斷上漲”。作品中,《挪威的森林》是玲子的一段吉他演奏。網(wǎng)易云也有這段純音樂,但是欣賞不來。而且,電影《挪威的森林》沒有書好看,雖然只看了一點(diǎn)點(diǎn)。

里面關(guān)鍵的幾個(gè)人物:
木月,直子
渡邊徹(我)? 想起了日本的一個(gè)作家“渡邊淳一”
綠子
玲子
永澤
木月和直子是是一對青梅竹(zhú)馬的戀人,渡邊和他們倆經(jīng)常一起玩,但是木月在17歲時(shí)自殺。接著直子住進(jìn)了深山中的療養(yǎng)院。
可能是直子給了渡邊揮之不去的感覺,直子也從渡邊那里得到了難以言說的體驗(yàn),兩人一直保持書信往來。
期間,直子住療養(yǎng)院,渡邊在東京上學(xué),學(xué)校遇見性格開朗的綠子。
渡邊的書信就像是直子與外界的唯一聯(lián)系。而療養(yǎng)院秉持也就是互幫互助,互相坦誠,知無不言言無不盡。所以,渡邊會(huì)把在東京發(fā)生的事情都告訴直子,包括他自己跟綠子干嘛了。
最后的結(jié)局是,直子選擇了 commit suicide, 渡邊黯然神傷的旅行后回到東京,拿起電話,聯(lián)系綠子。
1.? 哪里會(huì)有人喜歡孤獨(dú),不過是不喜歡失望。(這句話是出自于此的)

2.永澤說對紳士的解釋:所做的,不是自己想做之事,而且自己應(yīng)做之事。(乍看的時(shí)候有種綠林好漢,殺富濟(jì)貧的感覺)
3.

書中有答案:“一聽這曲子,我就時(shí)常悲哀得不行。也不知為什么,我總是覺得似乎自己在茂密的森林中迷了路。一個(gè)人孤單單的,里面又冷,又黑,又沒一個(gè)人來救我?!?br>
4.? P271? 人理解某人是水到渠成的事,并非某人希望對方理解所使然。
用一句比較像《人間失格》的風(fēng)格的句子來講:你不懂我,也沒關(guān)系,反正我從來不奢求。哈哈哈哈
5.

在無可排遣的孤獨(dú)中送走了四月。真的是,寫得太好了

6.死不是生的對立面,而是作為生的一部分永存。
這句話可能需要細(xì)細(xì)品味,但是現(xiàn)在不懂,我覺得死=lose connection
7.大千世界里司空見慣之事。
是的,
8.不健全社會(huì)中不健全的人。
最后,可能是林少華老師翻譯得比較好,讀起來才暢快淋漓,如行云流水般但卻不失風(fēng)味,很舒服的閱讀體驗(yàn),很及時(shí)很應(yīng)景。