清明
黃庭堅(jiān)
佳節(jié)清明桃李笑,[1]野田荒冢只生愁。[2]
雷驚天地龍蛇蟄,雨足郊原草木柔?! ?/p>
人乞祭馀驕妾婦,[3]士甘焚死不公侯。[4]
賢愚千載知誰是,滿眼蓬蒿共一丘?! ?/p>
【簡評(píng)】
此詩寫于清明上墳歸來,其中抒發(fā)了人生短暫如夢,世事如過眼煙云,一旦命歸黃泉,同埋荒草,后人就賢愚難辨的感慨。在寫作上采用對(duì)比的手法,大開大合,縱橫奇崛。首聯(lián)第一句寫郊野的遍地桃李,生機(jī)勃勃;第二句卻寫累累荒墳,顯得死氣沉沉。頷聯(lián)兩句的一派欣欣向榮氣象,也與頸聯(lián)兩則故事的晦暗背景形成了鮮明對(duì)比。通過這種強(qiáng)烈的對(duì)比,就充分顯示了人生之短暫和世事的變幻莫測,所以結(jié)尾兩句總結(jié)全詩意旨,點(diǎn)破主題,便顯得順理成章。
-
[1] 桃李笑:比喻桃花、李花開放。
[2] 荒冢:長滿荒草的墳?zāi)埂?/p>
[3] 人乞祭馀:典用《孟子·離婁下》中的一則寓言故事:一個(gè)齊國人常在墳地里向人乞討祭祀剩下的酒飯吃,但回家后卻總向妻妾夸耀是受到了別人的款待。妻妾不信,便跟蹤他去偷看,終于發(fā)現(xiàn)了真相。
[4] 士甘焚死:此句用介子推被焚的典故。據(jù)《左傳》記載,春秋時(shí)晉文公重耳出亡,介子推隨行有功。晉文公復(fù)國即位后,封賞功臣而不及介子推。待他想起時(shí),介子推已負(fù)母隱居在綿山中。文公多次召他,介子推拒不出任。為逼他出來,文公下令燒山。不料介子推寧死不出,終被燒死在山上。后人為了紀(jì)念他,就規(guī)定在這天禁止用火。這便是寒食節(jié)的由來。
清明
高翥
南北山頭多墓田,清明祭掃各紛然。[1]
紙灰飛作白蝴蝶,淚血染成紅杜鵑。[2]
日落狐貍眠冢上,夜歸兒女笑燈前?!?/p>
人生有酒須當(dāng)醉,一滴何曾到九泉。[3]
【簡評(píng)】
詩題又作《清明日對(duì)酒》。這首詩與前一首頗為相似,也是抒發(fā)人生無常、世事皆空的感慨。前兩聯(lián)集中筆墨寫清明節(jié)掃墓祭墳的情景。頸聯(lián)兩句由眼前景轉(zhuǎn)而設(shè)想落日以后的景況,墳地日間的熱鬧與夜晚的荒涼冷清就形成了鮮明的對(duì)照,從而顯示了掃祭的無謂。尾聯(lián)兩句承此而來,指出人生在世應(yīng)當(dāng)及時(shí)行樂、有酒即醉,情緒頗為消極,這是讀者應(yīng)該特別留意并加以批判的。
-
[1] 紛然:忙亂的樣子。
[2] “淚血”句:寫掃墓的人哭泣得很傷心,如同杜鵑啼血一樣。
[3] 九泉:指地下,黃泉。
郊行即事
程顥
芳原綠野恣行時(shí),[1]春入遙山碧四圍。[2]
興逐亂紅穿柳巷,[3]困臨流水坐苔磯。[4]
莫辭盞酒十分醉,只恐風(fēng)花一片飛。[5]
況是清明好天氣,不妨游衍莫忘歸。[6]
【簡評(píng)】
此詩寫清明節(jié)踏青郊行的歡樂情景。首聯(lián)兩句因題起筆,概寫郊原春色。頷聯(lián)承首聯(lián)而具體寫來,進(jìn)一步描繪了花紅柳綠、水繞苔青的春野景象,同時(shí)點(diǎn)出了自己內(nèi)心的歡悅。頸聯(lián)轉(zhuǎn)寫飲酒賞花,表現(xiàn)了詩人對(duì)自然美景的陶醉與留戀。尾聯(lián)照應(yīng)首聯(lián),寫出詩人樂不思?xì)w的心情。全詩情景交融,筆意轉(zhuǎn)折自然,特別是后四句起頭的四個(gè)虛詞,更具有層層轉(zhuǎn)折、步步推進(jìn)的效果,從而使全詩顯得節(jié)奏輕快,筆致活潑。
-
[1] 恣行:任意行走。
[2] 遙山:遠(yuǎn)山。碧四圍:使四周一片碧綠。
[3] 逐:追逐。亂紅:凌亂的落花。
[4] 苔磯:長滿青苔的石磯。
[5] 風(fēng)花:風(fēng)中的花瓣。此句化用杜甫“一片花飛減卻春,風(fēng)飄萬點(diǎn)更愁人”的語意。
[6] 游衍:游玩流連。