曾經(jīng)相愛的地方
如今變得如此凄涼
樹上那對見證我們愛情的小鳥
已經(jīng)不知道了去向
只剩下空怯鳥巢與天空對望
風吹走了片片黃葉
只剩下光禿禿的樹枝
與那枯黃的野蒿相望
喝一口
手中的這壺老酒
可否解開這相思的愁
淚水卻早以模糊了視線
曾經(jīng)的快樂
都以隨風而逝
曾經(jīng)的相愛
如今以變成寂寞無奈
一切的過往
是我不愿回憶的傷
一切時光
是那樣的彷徨
是那樣的心思慌慌
喝完這壺相思的酒
是不是這些煩惱就不會擁有
是不是還能把美好記憶挽留
是不是還能勇敢的去追求
愛難忘
情難了
忘情酒
酒忘情
就讓我一飲解千愁
讓我在一次喝醉
直到心碎
2017/05/14.隨筆