戰(zhàn)火紛飛處
尸山血海遍野紅
悲傷成疾處
雨后,初踏上這片被原子彈轟炸過的土地上,有一種難以言表的悲傷。在廣島和平紀念公園門口,擺放著一個原子彈轟死難者紀念碑。紀念碑上辭寫著:「期望將世界首個被原子彈轟炸摧毀的城市廣島市重建為和平城市」。和平館內(nèi),入口處呈現(xiàn)出一張張被炸前廣島那一幕幕繁華的景象。有熱熱鬧鬧的街道,有其樂融融的家人,還有那一張張?zhí)煺鏌o邪的笑臉??稍?945年8月6日8點15分之后,一切都變?yōu)閺U墟。無數(shù)的人們都被燒成灰燼。整個廣島變得生靈涂炭,原本有著35萬人口的大城市在那一瞬間只剩下21萬了!
館外,有一座和平鐘,鐘上面刻著沒有國界線的世界地圖,它象征著「同一個世界」。我抬起手,輕輕地撫摸鐘上的地圖,緩緩地敲響了和平鐘。鐘聲回響,讓我仿佛回到了那一刻的廣島,無數(shù)的尖叫聲,呻吟聲回響在我耳邊。無數(shù)的哭聲在尋求我的幫助。
在這樣一個悲痛的地方,卻有一首歡快的樂曲。那是「梧桐樹之歌」。據(jù)說,這些梧桐樹因原子彈轟炸時的高溫和沖擊波而形同枯樹,卻在次年春天重新發(fā)出新芽,為人們帶來了活下去的勇氣。
在街頭訪談完一些游客后,我對戰(zhàn)爭與和平這一概念更清晰明了了。其實,絕大多數(shù)人都是憎惡戰(zhàn)爭,認為戰(zhàn)爭只能帶來永久的創(chuàng)傷,而沒有利益可言。所以,希望人類的野心不要太過于膨脹。