本周效率還是很低,有點(diǎn)兒氣餒,不知道為什么總提不起勁兒。昨天博士沙龍周老師提到這篇學(xué)習(xí)難度。讓我們好好看看。之前看過(guò)的,沒(méi)覺(jué)得很別,今晚重新學(xué)習(xí)。
提要:討論對(duì)外漢教中語(yǔ)言點(diǎn)的學(xué)習(xí)難度。從4個(gè)方面探討難度的測(cè)定和程序:語(yǔ)言差異難度,語(yǔ)言發(fā)展難度,語(yǔ)言認(rèn)知難度,偏誤分析。然后用上述方法,通過(guò)跟多種語(yǔ)言的對(duì)比,具體研究3個(gè)語(yǔ)言點(diǎn)的學(xué)習(xí)難度。
關(guān)鍵詞:語(yǔ)言差異難度 語(yǔ)言發(fā)展難度 語(yǔ)言認(rèn)知難度 偏誤
關(guān)于測(cè)定
對(duì)難度的考察、測(cè)定,從語(yǔ)言學(xué)、心理學(xué)兩方面出發(fā),同時(shí)參照偏誤、回避的情況。
1 對(duì)比分析與語(yǔ)言差異難度
描寫(xiě)、選擇、對(duì)比并且認(rèn)定、預(yù)測(cè)。
這是對(duì)比分析的程序。這種難度的評(píng)定,只參照語(yǔ)言差異,所以是語(yǔ)言差異難度。
難度高的語(yǔ)言項(xiàng)目,容易引發(fā)干擾性偏誤,又稱(chēng)為語(yǔ)際偏誤。
目的與規(guī)則泛化與語(yǔ)言發(fā)展難度
對(duì)比分析只考察語(yǔ)言差異,不能完全解答學(xué)習(xí)難度問(wèn)題。二語(yǔ)中一些偏誤并不是一語(yǔ)負(fù)遷移造成的。1970-80年代顯示英語(yǔ)作為二語(yǔ)語(yǔ)法中干擾性偏誤的比率,Ellis, 1985
對(duì)比分析無(wú)法解釋這類(lèi)非干擾偏誤,而且年齡越小的學(xué)習(xí)者,干擾性偏誤越小。
他們的偏誤,大多是目的語(yǔ)規(guī)則泛化造成的。
目的語(yǔ)規(guī)則泛化,是二語(yǔ)學(xué)習(xí)中的學(xué)習(xí)策略。學(xué)習(xí)者不適當(dāng)?shù)念?lèi)推,這跟語(yǔ)言的規(guī)則化程度有關(guān)。規(guī)則化程度高,不易泛化。規(guī)則化程度不高,容易泛化。(鄧守信,2001)
由規(guī)則泛化引起的偏誤,跟母語(yǔ)關(guān)系不大。不同母語(yǔ)的學(xué)生都會(huì)出現(xiàn),成為語(yǔ)言發(fā)展難度。由此引發(fā)的偏誤,成為語(yǔ)內(nèi)偏誤。
自然度與語(yǔ)言認(rèn)知難度
自然度是二語(yǔ)習(xí)得的關(guān)鍵因素。如:二語(yǔ)中某個(gè)特征對(duì)學(xué)習(xí)者是否凸顯?一個(gè)已知形式與意義之間的關(guān)系是否清晰?語(yǔ)言項(xiàng)目是簡(jiǎn)單形式還是復(fù)雜形勢(shì),這些跟母語(yǔ)無(wú)關(guān)的因素,可能引發(fā)學(xué)習(xí)難度。
相對(duì)來(lái)說(shuō),復(fù)雜結(jié)構(gòu)(如包含關(guān)系子句的包孕結(jié)構(gòu))比簡(jiǎn)單結(jié)構(gòu)認(rèn)知難度高。
西方二語(yǔ)研究者認(rèn)為,在語(yǔ)音學(xué)和詞匯學(xué)領(lǐng)域中,自然度因素和干擾同時(shí)起作用。在句法和話語(yǔ)領(lǐng)域中,自然度因素起作用。
自然度跟人的認(rèn)知有關(guān),可稱(chēng)為“語(yǔ)言認(rèn)知難度”由此引發(fā)的偏誤,是認(rèn)知性偏誤。
偏誤分析和回避策略
偏誤跟學(xué)習(xí)難度的關(guān)系,從3方面考察。
1 出現(xiàn)頻率 偏誤頻率高的語(yǔ)言項(xiàng)難度高,頻率低的難度低。
2 學(xué)習(xí)階段 干擾性偏誤大多在初級(jí)階段,發(fā)展性偏誤大多在中級(jí)階段。
有人認(rèn)為,偏誤出現(xiàn)的學(xué)習(xí)階段越高,學(xué)習(xí)難度越高,根據(jù)考察,初級(jí)階段的偏誤,其語(yǔ)言項(xiàng)目的難度,不一定低于中級(jí)階段。中級(jí)階段的偏誤,其語(yǔ)言項(xiàng)目的難度,大多高于初級(jí)階段。如“著 了 過(guò)” 跟他們有關(guān)的偏誤都出于初級(jí)階段,到了中級(jí)一,跟“過(guò)”有關(guān)的偏誤很少出現(xiàn)。跟“著”有關(guān)的偏誤時(shí)而出現(xiàn),跟“了”有關(guān)的偏誤常常出現(xiàn)。到了高級(jí)階段,只有跟“了”有關(guān)的偏誤還時(shí)有出現(xiàn)。據(jù)此得出結(jié)論,“了”“著”“過(guò)”的學(xué)習(xí)難度由高到低依次排列。
3 延續(xù)時(shí)間 跟學(xué)習(xí)難度密切相關(guān)的,不一定是偏誤出現(xiàn)的階段。而是偏誤延續(xù)的時(shí)間。偏誤延續(xù)時(shí)間的長(zhǎng)短,跟相關(guān)語(yǔ)言項(xiàng)目的學(xué)習(xí)難度有關(guān)。
此外還要考察理解性偏誤和回避。
日本學(xué)生可以回避生成,但不能回避理解;輸出性偏誤雖然不多,但理解性偏誤不少。外國(guó)人學(xué)漢語(yǔ)常?;乇堋啊卑炎志洌尚云`不多,并不說(shuō)明他們掌握了把字句。
可見(jiàn),理解性偏誤和回避的出現(xiàn)頻率及延續(xù)時(shí)間也是判定學(xué)習(xí)難度的重要指標(biāo)。