據(jù)說Ukulele是一百多年前來自葡萄牙的專業(yè)手工藝人和樂器制作家?guī)У较耐牡?,?dāng)?shù)厝梭@異于這種琴音色之優(yōu)美以及演奏者手指移動(dòng)的靈巧快速。Ukulele在夏威夷語中的意思是“到來的禮物”——uku指“禮物”,lele是“到來”的意思。2014年的圣誕,Ukulele的演奏之夜當(dāng)真成了草臺(tái)接收到和分享出去的美麗禮物了。
這一夜,大幕拉開,一樓有“小人書”團(tuán)隊(duì)帶來的插畫展,二樓是設(shè)計(jì)展,兩個(gè)展覽的時(shí)間表從2014的年尾排到了2015的年初。我不知道今年的草臺(tái)會(huì)有什么意料之外的故事發(fā)生,你如果那晚在現(xiàn)場的話……
一樓中央吧臺(tái)前,兩把Ukulele不知道換了幾撥90后的年青人;有人彈,有人圍觀,沿河窗邊,是一排坐著的站著的,或者跟著一起唱一起和的;吧臺(tái)的右手,不知名的客人,一位中年女士,點(diǎn)了一杯濃縮咖啡兀自里抿著;面包媽媽樓上樓下的忙,面包爸爸,這么冷的天,拿著個(gè)本子站在巷子里鄰居門口對著草臺(tái)的門面畫速寫,然后拿來給我看;天井邊,有兩位本地朋友,旁若無人地因?yàn)橐恍┰掝}爭論得面紅耳赤。
二樓是學(xué)生們的室內(nèi)創(chuàng)意市集,時(shí)不時(shí)有客人穿進(jìn)穿出,每有銷售,他們?nèi)杠S不已;更有各地返回的學(xué)長,交流每組設(shè)計(jì)的看法。稍晚時(shí)候,客人漸漸散去,彼時(shí)我在樓下,聽聲響便知他們準(zhǔn)備好了為其中一位女孩過生日,樓上傳來生日歌,又有掌聲,嘻嘻哈哈地分食蛋糕的聲音,不必去照應(yīng),二十幾個(gè)青春逼人的學(xué)生在一起數(shù)個(gè)小時(shí)也不會(huì)厭煩。我把虹吸壺帶到樓上,大家熄了燈,像是圍爐夜話,咖啡香氣漸漸溢出,充滿了房間。
你如果那晚在現(xiàn)場,大概會(huì)同我一樣心生感慨:
許多事并不是可以提前預(yù)知的,故事就這樣發(fā)生了,正如葡萄牙人大概無論如何也想不到,這簡單的四弦樂器會(huì)在夏威夷扎根生長,直到今天流行蔓延到全世界。