哈利波特與魔法石:Week 03 Day 05_Chapter 05 Part 01

Week 03 Day 05

(Chapter 05 From the begining…Wanted one ever since I was a kid - here we go.)

kindle #778-/扇貝chapter 5 第1節(jié)/有聲音頻(00:00-)

由于時間所限,所以最近我都是在本子上寫的講義,沒時間整理到電腦,讓大家久等了。今天開始,我們開始第五章的閱讀。


chapter5

Vocabulary

一、重點單詞:

  1. scramble to one's feet = stand up very quickly and awkwardly 匆忙起身

Harry scrambled to his feet, so happy he felt as though a large balloon was swelling inside him.

Hagrid’s coat seemed to be made of nothing but pockets – bunches of keys, slug pellets, balls of string, mint humbugs, tea-bags…

  • a bunch of key 一串鑰匙

  • a ball of sting 一團線團

  • mint humbug 薄荷硬糖 <BrE>

  • teabag 茶包


    teabag

Harry counted out five little bronze coins and the owl held out its leg so he could put the money into a small leather pouch tied to it. Then it flew off through the open window.

  • pouch 小口袋;(動物)育兒袋;(動物)袋囊,(嚙齒動物的)頰袋;pouches 眼袋

  • fly away/off/in etc 鳥/昆蟲飛翔
    eg. At that moment, a wasp flew in through the open window.
    就在那時,一只黃蜂從敞開的窗口飛了進來.

bag_集錦.jpg
  1. puncture <BrE> = flat <AmE> 〔輪胎上扎破的〕小孔,小洞
    eg. The car has a puncture/flat.

Harry was turning over the wizard coins and looking at them. He had just thought of something which made him feel as though the happy balloon inside him had got a puncture.

  1. mess with <inf>干涉,干預

Never mess with goblins, Harry. Gringotts is the safest place in the world fer anything yeh want ter keep safe – ’cept maybe Hogwarts.

  1. fetch
    <BrE> to go and get something or someone and bring them back (去)拿來;(去)請來;(去)找來
    fetch somebody/something from something
    eg. fetch the kids from school 接孩子們放學

‘He usually gets me ter do important stuff fer him. Fetchin’ you – gettin’ things from Gringotts – knows he can trust me, see.

  1. gleam 發(fā)光

The sky was quite clear now and the sea gleamed in the sunlight.
是不是可以理解為波光粼粼呢?

  1. vault 金庫

‘Ministry o’ Magic messin’ things up as usual,’ Hagrid muttered, turning the page.

They wanted Dumbledore fer Minister, o’ course, but he’d never leave Hogwarts, so old Cornelius Fudge got the job. Bungler if ever there was one. So he pelts Dumbledore with owls every morning, askin’ fer advice.

  • mess up 意思是出錯,搞砸

  • bungler 意思是笨手笨腳的人

這里有個彩蛋:

  • bungle = mess up = fluff 弄糟,搞砸

fluff是我一個月前寫這個講義時,在歐路背到的單詞。但是它的“搞砸”這個詞義是非正式的用法
fluff的名詞詞義是羊毛或棉質品的絨毛、軟毛,或者鳥類或其他獸類的絨毛軟毛;動詞詞義是將軟物抖松,或者鳥類抖松羽毛
fluff有兩個有意思的詞義:一個是〈喻〉空洞(或膚淺)的娛樂節(jié)目(或作品);另一個非正式用法是(說話、演奏或臺詞中的)錯誤。

Passers-by stared a lot at Hagrid as they walked through the little town to the station. Harry couldn’t blame them. Not only was Hagrid twice as tall as anyone else, he kept pointing at perfectly ordinary things like parking meters and saying loudly, ‘See that, Harry? Things these Muggles dream up, eh?’

  • dream up 想出

  • parking meter 停車計時收費器

parking meter

二、其他單詞:

  1. bronze 青銅色

  2. slug pellets 除鼻涕蟲丸

  3. scratch one's head 撓了撓頭

‘Don’t worry about that,’ said Hagrid, standing up and scratching his head. ‘D’yeh think yer parents didn’t leave yeh anything?’

  1. say yes/no (to sth) = agree or refuse 同意/不同意某事

‘They didn’ keep their gold in the house, boy! Nah, first stop fer us is Gringotts. Wizards’ bank. Have a sausage, they’re not bad cold – an’ I wouldn’ say no teh a bit o’ yer birthday cake, neither.’

三、舊詞重現(xiàn):

  1. tap

  2. mumble = mutter 兩個都再次出現(xiàn)了

  3. rap 雪姨砸門

rant and rave
  1. beak

  2. jerk

He went straight to the window and jerked it open.

  1. flutter&swoop 貓頭鷹出現(xiàn)必備詞匯

Harry scrambled to his feet, so happy he felt as though a large balloon was swelling inside him. He went straight to the window and jerked it open. The owl swooped in and dropped the newspaper on top of Hagrid, who didn’t wake up. The owl then fluttered on to the floor and began to attack Hagrid’s coat.

  1. snap at (動物)咬,噬 savage (動物)亂咬

Harry tried to wave the owl out of the way, but it snapped its beak fiercely at him and carried on savaging the coat.

  1. grunt

‘Pay him,’ Hagrid grunted into the sofa.

  1. pull out

…finally, Harry pulled out a handful of strange-looking coins.

  • handful of sth 一把……
    a handful of rice 一把米
  1. sat up, yawned, and stretched 坐起來,打哈欠,伸懶腰

Hagrid yawned loudly, sat up and stretched.

  1. sideways looks
  • a sideways glance 斜眼一瞥
  1. unfold

  2. pelt 這個詞上一次出現(xiàn)是說哈利的信
    pelt sb with sth 向……連續(xù)投擲……

They wanted Dumbledore fer Minister, o’ course, but he’d never leave Hogwarts, so old Cornelius Fudge got the job. Bungler if ever there was one. So he pelts Dumbledore with owls every morning, askin’ fer advice.’

  1. Blimey 啊呀

  2. stare at 后面再出現(xiàn)就不提啦~

四、魔法詞典:

  1. knut 納特
    Bronze Knut 魔法貨幣中幣值最小的硬幣,這章我們能夠看到所有面值的硬幣。

  2. Gringotts
    古靈閣,魔法界唯一一家銀行

  3. spells 咒語

  4. enchantment 魔法


作業(yè)

  1. 認真閱讀今日課文,閱讀今日重點詞匯后,復習重現(xiàn)的單詞詞義及所在句子,試著找出前四章他們出現(xiàn)的位置。

  2. 翻譯下面的句子。

At this moment the boat bumped gently into the harbour wall. Hagrid folded up his newspaper and they clambered up the stone steps on to the street.


彩蛋

剛巧今天看到小伙伴去英國玩耍發(fā)的對角巷~分享給大家:


Diagon Alley

我打算從第六章開始,找個本子專門寫講義,群內傳圖片給大家,第五章的由于本子上前前后后順序有點亂,還是整理簡書上。第六章起先在咱們幾個小伙伴小范圍擴散,我每天抽一部分時間整理電腦結集。

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內容提示】社區(qū)部分內容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內容(如有圖片或視頻亦包括在內)由作者上傳并發(fā)布,文章內容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務。

相關閱讀更多精彩內容

友情鏈接更多精彩內容