《詩經(jīng)》中穿梭千年的牛郎織女的愛情故事

迢迢牽牛星,皎皎河漢女。

詩詞原文

? ? ? ? ? ? 迢迢牽牛星

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 《詩經(jīng)》

迢迢牽牛星,皎皎河漢女。

纖纖擢素手,札札弄機杼。

終日不成章,泣涕零如雨。

河漢清且淺,相去復(fù)幾許?

盈盈一水間,脈脈不得語。


詩詞鑒賞

? ? ? 這首詩我們先看題目《迢迢牽牛星》,則可以解出是借助了我們所熟知的牛郎織女的愛情故事為線索展開描述。因此可以推斷出這首詩是一首愛情詩。牛郎織女的愛情故事是悲哀的,每年只有七夕終得相見,詩人也是借這個故事來抒發(fā)女主人公對男主人公的思念?!对娊?jīng)》中的愛情詩占據(jù)了很大的比重,不僅數(shù)量多,而且內(nèi)容十分豐富,既有反映男女相木相戀、相思相愛的情歌,也有反應(yīng)婚嫁場面、家庭生活的場面?!对娊?jīng)》中的情詩廣泛的反映了那個時代男女愛情生活的幸福歡樂和挫折痛苦。

牛郎織女

? ? “迢迢牽牛星,皎皎河漢女?!边@兩句從不同的角度進行描寫,跨越的空間角度極大。我們都知道,古代的征戰(zhàn)歷時非常長。因此可以聯(lián)想到此處的牛郎織女,即是指我們始終遠(yuǎn)在天涯的男主人公,以及在家里田間耕織的女主人公。兩人因為戰(zhàn)亂無法相見。其次牛郎織女每年都可以相見一次,然而他們卻不能相見,體現(xiàn)出女主人公內(nèi)心的無奈與哀思。

? ? ? “纖纖擢素手,札札弄機杼。終日不成章,泣涕零如雨。”這四句即是寫男主人公在外征戰(zhàn),女主人公在家的活動。修長的手每天都在織布,使得手都粗糙了。雖然每天都在織布,卻始終織不出來一匹完整的布料,心本不在此,早已隨夫君飄到千里之外。由此體現(xiàn)出女主人公對丈夫的思念,于是女主人公便整日以淚洗面,淚水打濕了衣衫?!芭疄閻偧赫呷荨?,沒有了丈夫在身邊的女主人公,想必也不會刻意梳洗打扮吧。

泣涕零如雨

? ? “河漢清且淺,相去復(fù)幾許?盈盈一水間,脈脈不得語。”阻礙女郎織女相見的不過是銀河,清澈且淺,所以兩人相見也還是很容易的。相比之下,詩人用了反襯的手法,牛郎織女相見都如此容易,我們卻這么難。怎不令人傷感和嘆息呢?隨后筆鋒一轉(zhuǎn),又說起牛郎織女相見困難,因為雖然河清淺,但兩人相視而望,竟然不知道要說什么。牛郎織女尚且這樣,我們就更是如此啦。最后兩句將離愁別緒的少婦形象刻畫的淋漓盡致。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容