燕歌行(其一)
曹丕①
秋風(fēng)蕭瑟天氣涼,草木搖落露為霜。
群燕辭歸鵠南翔,念君客游思斷腸。
慊慊思?xì)w戀故鄉(xiāng),君何淹留寄他方?
賤妾煢煢②守空房,憂來(lái)思君不敢忘,不覺淚下沾衣裳。
援琴鳴弦發(fā)清商,短歌微吟不能長(zhǎng)。
明月皎皎照我床,星漢西流夜未央。
牽??椗b相望,爾獨(dú)何辜限河梁。
注釋
①曹丕(187—226),字子桓,沛國(guó)譙縣(今安徽亳州)人,魏武帝曹操之子,三國(guó)時(shí)期著名的政治家、文學(xué)家,魏國(guó)的開國(guó)皇帝。由于文學(xué)方面的成就,而與其父曹操、其弟曹植并稱為“三曹”。
②煢煢(qióng):孤獨(dú)無(wú)依的樣子。
賞析
本詩(shī)是一首描寫女子秋夜思念身在遠(yuǎn)方的丈夫的詩(shī)作,是曹丕《燕歌行》二首中的第一首,也是其最負(fù)盛名的一首。
開篇兩句景物描寫,突顯秋天的蕭索悲涼,營(yíng)造出一片凄冷孤清的氛圍。在這氛圍的渲染下,女子看到“群燕辭歸鵠南翔”,不禁觸景傷情,“念君客游思斷腸”,鳥都知道歸去而女子的丈夫卻遠(yuǎn)游在外,久滯不歸,這如何不叫獨(dú)守空閨的女子思念呢?人與物的對(duì)照,鮮明地表現(xiàn)出女子思夫感情的強(qiáng)烈和深沉。
“慊慊思?xì)w戀故鄉(xiāng)”是女子懸想身在異鄉(xiāng)的丈夫,對(duì)自己、對(duì)家鄉(xiāng)的思念。自己如此思念丈夫,想必丈夫一定感同身受,也正為相思所苦。但是緊接著女子提出疑問(wèn),“君何淹留寄他方”,隱約流露出妻子對(duì)丈夫的擔(dān)心。
“賤妾煢煢守空房”以下三句是女子口述丈夫遠(yuǎn)行后自己獨(dú)守空房的情狀,可見其憂愁之深,相思之切,情意纏綿。
“援琴鳴弦發(fā)清商,短歌微吟不能長(zhǎng)”,寫女子被憂愁所擾,實(shí)在苦悶,因此彈琴吟曲以解憂,然而彈撥出來(lái)的琴曲卻是哀婉的清商曲,唱出來(lái)的曲調(diào)也是短歌微吟,使人愁上加愁,如此境地,委婉地表現(xiàn)出女子對(duì)丈夫的濃烈相思。
結(jié)尾四句,女子由床前明月聯(lián)想到牽??椗b遙相望,更借牽??椗膫髡f(shuō)比喻其與丈夫的久久不能相見,深切而哀婉,含蓄雋永,意味深長(zhǎng)。
本詩(shī)融情于景,情景交融,渾然一體,語(yǔ)言清麗,情致和婉,纏綿悱惻。作為中國(guó)文學(xué)史上第一首完整的七言詩(shī),它的出現(xiàn)對(duì)此后七言詩(shī)的發(fā)展有著十分重要的意義。