《紅樓夢》的版本之爭,應該是中國文學史上最大的爭議了。
大致來講,《紅樓夢》有兩大版本系統(tǒng),一是脂本,一是程本。
脂本即脂評本,以書中收錄有脂硯齋、畸笏叟等人的“彈幕”式評點而得名。目前共有十二種脂本,如庚辰本、乙卯本等,書名多為《脂硯齋重評石頭記》,幾乎都是手抄本。
為什么是手抄本?曹雪芹創(chuàng)作的時候,寫好一部分,可能就被親朋好友拿去傳閱了。傳閱的人多了,只有一個本子肯定不夠,便有人抄寫下來。如此一來,前后創(chuàng)作十余年,被傳抄的次數(shù),想必不會少。這樣一來,傳抄中不免會出現(xiàn)錯抄、漏抄的現(xiàn)象。有時是個別的字抄錯,有時把脂評當成正文亂入了,有時是看錯行列了;
再加上曹雪芹曾經(jīng)幾易其稿,有的抄本可能距離定稿較近,有的就比較遠。
所以,即使是同一個情節(jié),在不同的抄本里有時候也會出現(xiàn)細微的差異。
最遺憾的,就是所有的手抄本都只有前八十回。而根據(jù)學者研究,曹雪芹大概率是寫完了的。但原稿不知什么原因遺失了。因此,《紅樓夢》猶如斷臂的維納斯,充滿了神秘感。
程本是面向市場的印刷本,出現(xiàn)得比較晚。
之所以叫程本,是因為當時一個叫程偉元的出版社老板,拿了前八十回的手抄本,刪掉了全部脂評,又請高鶚續(xù)寫了后四十回,然后用活字印刷術,批量印刷售賣。
程本分為程甲本和程乙本。程甲本出版于1791年冬天,兩個多月后,修改了其中一些錯誤,出版了程乙本,也是流傳最廣的版本。
雖然他們續(xù)寫的后四十回,與曹雪芹的前八十回,在文學性方面有著天壤之別,但《紅樓夢》的普及,程偉元和高鶚居功至偉。
最重要的問題:買哪個版本好呢?
對于初學者,建議選擇人民文學出版社的這版(圖一)。前八十回是采用的公認的最貼近原稿的“庚辰本”,后四十回采用的程乙本。
對于進階讀者,推薦清華大學出版社的《紅樓夢脂評匯校本》,這個版本匯集了眾多脂本的評語,改動較少,當然也只有前八十回。