《故事的魅力-優(yōu)秀領(lǐng)導(dǎo)都是講故事的高手》 每周一書 2019年14周

圖片發(fā)自簡(jiǎn)書App


《故事的魅力-優(yōu)秀領(lǐng)導(dǎo)都是講故事的高手》(Lead With A Story)——Paul Smith

“每個(gè)偉大的領(lǐng)導(dǎo)都是出色的講故事人?!?/p>

保羅·史密斯是美國(guó)寶潔公司的市場(chǎng)研究部負(fù)責(zé)人,在寶潔工作超過20年,書中不少的例子就來自于這家耳熟能詳?shù)某晒镜娜粘J吕?。此書是保羅·斯密斯最早出版的關(guān)于"講故事"的第一本,也是其成名作。(第二本關(guān)于教育;第三本關(guān)于銷售,也是我上周的閱讀書目)。在美國(guó)出版后,重印五次,并被翻譯了六種語言在世界各地出版。該書獲得2012年最有影響力的營(yíng)銷類書籍獎(jiǎng)。

(如果你只看一本關(guān)于講故事技巧和應(yīng)用的書籍,我推薦他出版的第三本書:《Sell With A Story》,經(jīng)過他迭代后的理論和技巧更豐富更具可操作性。)

作者在本書中,從公司管理和領(lǐng)導(dǎo)力的角度去闡述了講故事的作用和如何構(gòu)建一個(gè)有效的而能產(chǎn)生共鳴的故事。書中大部分篇幅都由故事構(gòu)成,數(shù)量超過100個(gè),得益于作者的實(shí)踐和豐富的市場(chǎng)經(jīng)驗(yàn),極大部分都是實(shí)際發(fā)生過的事例,非常具有參考價(jià)值。(幾乎每?jī)身撐揖蜁?huì)折角,標(biāo)記能用到的故事)。

為什么使用故事來領(lǐng)導(dǎo)?這似乎與現(xiàn)代的嚴(yán)謹(jǐn)管理邏輯有所沖突。事實(shí)上,故事是人類最早被用于傳授經(jīng)驗(yàn)和教導(dǎo)群體的工具,當(dāng)然更早的年代是以神話和寓言的形式表現(xiàn)出來的。在工業(yè)化革命后,隨著流水線作業(yè)的普及和實(shí)現(xiàn),以數(shù)字和圖表作為生產(chǎn)效率提高的匯報(bào)模式開始成為主流。后又經(jīng)過幾十年的現(xiàn)代企業(yè)管理的實(shí)踐并普及后,事無巨細(xì)的數(shù)字和圖表在描述企業(yè)績(jī)效的同時(shí),也為管理層和領(lǐng)導(dǎo)者帶來同樣的困境。下屬用多少時(shí)間準(zhǔn)備數(shù)據(jù)圖表,領(lǐng)導(dǎo)就至少需要三分之一到一半的時(shí)間去領(lǐng)悟圖表背后的意義,然后領(lǐng)導(dǎo)再用同樣的時(shí)間去把自己的意圖和期望傳達(dá)給下屬。講故事,則是其中很有效的一個(gè)手段去實(shí)現(xiàn)雙方的目的。

全書的章節(jié),按照五個(gè)領(lǐng)導(dǎo)力主題分成了五部分:

一,繪制成功的藍(lán)圖

二,創(chuàng)設(shè)勝利環(huán)境

三,激活團(tuán)隊(duì)

四,教育他人

五,授權(quán)他人

在具體操作中,也根據(jù)他們?cè)趧?chuàng)作故事中所起的作用包括在里面。故事結(jié)構(gòu)就是在你創(chuàng)作故事之前如何看待你的故事(藍(lán)圖)。在整個(gè)故事中應(yīng)該有現(xiàn)實(shí)主義和恰當(dāng)?shù)膶懽黠L(fēng)格(環(huán)境)。不時(shí)的情感和驚奇讓你的故事更加刺激和有意思(激活)。隱喻在故事中是傳遞教育功能最有效的文學(xué)手法(教育)。把聽眾引入你的故事而不僅僅是在講故事,讓講故事的力量達(dá)到了一個(gè)全新的水平(授權(quán))。

許多章節(jié)都有一組簡(jiǎn)短的小結(jié)和練習(xí),以幫你使用書中的故事并開始形成自己的故事。貼心的是附錄中還有兩個(gè)模板,幫助讀者寫好自己的故事。

對(duì)于“故事”,書中對(duì)它的定義和理解與我們自小聽到的和講述的故事都是一致的。差別在于,作者會(huì)為你分析,一個(gè)出色的故事應(yīng)該具備什么樣的部分和特點(diǎn),以及如何添加每一個(gè)部分以使得你的故事更完整和具備吸引力。

書中包含了在日常企業(yè)管理中會(huì)遇到的很多場(chǎng)景,出色的領(lǐng)導(dǎo)者當(dāng)然各有方法去應(yīng)對(duì)出現(xiàn)的問題和困難。但在本書里,你可以學(xué)到如何更系統(tǒng)和有效的進(jìn)行處理,使用“講故事”這一方法。

(再次忍不住吐槽,我剛看完的Sell with story 就覺得標(biāo)題翻譯夠爛的啦,這本Lead with story連正文翻譯都常常出現(xiàn)卡殼的現(xiàn)場(chǎng)...)


圖片發(fā)自簡(jiǎn)書App


圖片發(fā)自簡(jiǎn)書App


圖片發(fā)自簡(jiǎn)書App


圖片發(fā)自簡(jiǎn)書App


圖片發(fā)自簡(jiǎn)書App


圖片發(fā)自簡(jiǎn)書App
最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

友情鏈接更多精彩內(nèi)容