劉晝《新論》白話文
原文如下:
《劉子·隨時》
時有淳澆,俗有華茂,不可以一道治,不得以一體齊也。故無為以化,三皇之時;法術(shù)以御,七雄之世;德義以柔,中國之心;政刑以威,四夷之性。故《易》貴隨時,《禮》尚從俗,適時而行也。
霜風(fēng)慘烈,周棄不藝禾,炎氣赫曦,曹明不制裘,知時不可也;貿(mào)章甫者,不造閩越,炫赤舄者,不入跣夷,知俗不宜也。故救餓者以圓寸之珠,不如與之橡斗;貽溺者以方尺之玉,不如與之短綆。非橡綆之貴,而珠玉之賤,然而美不敵者,各在其所急也。方于饑溺之時,珠玉寧能救生死哉?是以中河失船,一瓠千金,貴賤無常,時使然也。
昔秦攻粱,惠王謂孟軻曰:“先生不遠(yuǎn)千里,辱幸敝邑,今秦攻梁,先生何以御乎?”孟軻對曰:“昔太王居邠,狄人攻之,事之以玉帛,不可;太王不欲傷其民,乃去邠之岐。今王奚不去梁乎?”惠王不悅。夫粱所寶者,國也;今使去梁,非不能去乜,非今日之所宜行也。故其言雖仁義,非惠王所須也,亦何異救餓而與之珠,拯溺而投之玉乎?秦孝公問商鞅治秦之術(shù),鞅對以變法峻刑。行之三年,人富兵強(qiáng),國以大治,威服諸侯。以孟軻之仁義,論太王之去邠,而不合于世用;以商君之淺薄,行刻削之苛法,而反以成治。非仁義之不可行,而刻削之為美,由干淳澆異跡,則政教宜殊,當(dāng)合縱之代,而仁義未可全行也。
故明鏡所以照形,而盲者以之蓋卮;玉笄所以飾首,而禿嫗以之掛杙。非鏡笄之不美,無用于彼也。庖丁解牛,適俗所傾;朱泙屠龍,無所用功。苛乖世務(wù),雖有妙術(shù),歸于無用。
故老聃至西戎,而效夷言;夏禹入裸國,忻然而解裳。非欲忘禮,隨俗宜也。墨子儉嗇,而非樂者,往見荊王,衣錦吹笙;非茍違性,隨時好也。魯哀公好儒服而削,代君修墨而殘,徐偃公行仁而亡,燕噲為義而滅。夫削殘亡滅,暴亂之所招,而此以仁義儒墨而遇之,非仁義儒墨之不行,行非于時之所致也。
淺析:
《隨時》
歷史上,不同時期的文化風(fēng)俗各有特色,不可一概而論,也無法用同一方法去治理。因此,三皇之時,無為而治,順應(yīng)自然;七雄之世,法治為重,中國心德,以德治國,以義服人;四夷之地,以威服人,強(qiáng)調(diào)法制。《易經(jīng)》講究順應(yīng)時勢,《禮記》則倡導(dǎo)尊重民俗,適時而行。
在霜風(fēng)慘烈的季節(jié),周棄不播種禾苗;在炎氣赫曦的時節(jié),曹明不制裘。這是因?yàn)槎庙槕?yīng)時節(jié),避免不適。同樣,購買布料時,不會在閩越地區(qū)購買章甫,穿著禮服時,不會在赤腳的夷人面前炫耀赤舄。這是因?yàn)橹懒?xí)俗和地域差異。因此,在饑荒時期,給餓者一顆珍珠,不如給他一把橡斗;在溺水時,給溺者一塊寶玉,不如給他一根短繩。并非橡斗和短繩更貴重,而是在緊急情況下,珠玉無法救人。當(dāng)處于饑荒和溺水的時刻,珠玉怎么能拯救生命呢?所以,在中河失船的情況下,一個葫蘆的價值勝過千金,價值高低取決于時勢。
從前,秦國攻打梁國時,梁惠王向孟子請教:“先生不遠(yuǎn)千里來到敝國,現(xiàn)在秦國攻打梁國,先生有什么建議來抵御敵人嗎?”孟子回答:“過去太王居住在邠地時,狄人曾進(jìn)攻他們,太王獻(xiàn)上玉帛,但狄人并未滿足。太王不愿傷害百姓,于是離開邠地,遷往岐山。如今大王為何不放棄梁國呢?”梁惠王聽后不高興。梁國的珍寶是其國,現(xiàn)在讓梁國放棄,并非無法做到,但這并不是當(dāng)下適宜的做法。所以孟子的建議雖然充滿仁義,卻不是梁惠王所需要的,這與給饑者珍珠、救溺者玉石有何不同呢?秦孝公詢問商鞅治理秦國的方法,商鞅回答要進(jìn)行變法,加強(qiáng)法制。實(shí)行變法三年后,人民富足,兵力強(qiáng)大,國家得以大治,威服諸侯。然而,孟子以仁義治國,講述太王離開邠地的故事,卻不被世人所接受;而商鞅以淺薄的法制實(shí)施嚴(yán)格的苛刻法律,卻反而成就了治理。并非仁義不能實(shí)施,而是嚴(yán)苛的法制被認(rèn)為更加完美。這是因?yàn)椴煌瑫r代、不同風(fēng)俗,治理方法應(yīng)當(dāng)有所不同。在戰(zhàn)國時期,仁義并不能完全實(shí)施。
所以,明鏡是用來照見容貌的,但對于盲人來說,它只是一件毫無用處的物品;玉簪是用來裝飾頭發(fā)的,但對于禿頭的老太太來說,它只能被掛在腰帶上。并非鏡子和簪子不美,而是因?yàn)樗鼈儾贿m合那些特定的人。庖丁解牛,順應(yīng)世俗,技藝高超;朱泙屠龍,卻沒有用武之地。如果背離社會實(shí)際需求,即使有高超的技藝,也會變得毫無用處。
所以,老子到了西戎,學(xué)習(xí)當(dāng)?shù)氐恼Z言;大禹來到裸國,欣然地脫下了衣服。這并非要忘記禮儀,而是要順應(yīng)當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗。墨子生活節(jié)儉,但他在拜訪荊王時,卻穿著華麗的衣服吹著笙;這并非要違背自己的本性,而是要順應(yīng)時下的喜好。魯哀公喜歡儒服,卻削弱了魯國;代國的國君遵循墨家教義,卻導(dǎo)致代國衰敗;徐偃王推行仁愛,卻導(dǎo)致徐國滅亡;燕噲為了正義,卻導(dǎo)致燕國覆滅。削弱、衰敗、滅亡,這些都是暴亂導(dǎo)致的后果,而這些人卻因?yàn)槌缟腥柿x、儒墨之道而遭遇了這些困境,這并非因?yàn)槿柿x、儒墨之道無法實(shí)施,而是因其在錯誤的時機(jī)采用了其中不合時宜的道理。