今天和妹妹去滑冰場滑冰。剛下過雪,冰場又是室外的,所以冰面上有一層薄薄的積雪,但不影響滑冰。
這是我和妹妹第一次滑冰,我們都十分激動。迫不及待的換上了冰鞋,然后走到了冰場上。冰是真滑,我差點摔倒了。我曾經(jīng)學過兩年輪滑,憑著這點本事,我總算穩(wěn)住了身形,開始慢慢按照輪滑的方式開始滑行,一開始很慢,但我漸漸的找到了學校,就開始加速。
有一次我滑行的時候,前面有一個小孩子推著一只海豹(輔助滑冰的)逆行向我滑來。我急忙剎車,但是剎得太急了,一下子失去了平衡,我連忙雙手展開,試圖保持身體平衡。可是冰刀在冰上是不那么好控制的,出溜一下,我的身體重心向后,摔了一個大屁股墩。我想爬起來,但是冰實在是太滑了,于是我又接連摔了一個大馬趴。反復掙扎之后,我終于爬了起來,拍拍身上的雪。幸虧冰上有一層雪,我才沒有摔壞(* ̄m ̄)。
冰場的雪已經(jīng)清出來了,我也滑得越來越熟練了。我像奧運冠軍那樣做好出發(fā)準備,擺出釘子步。隨著裁判的一聲令下,我開始向前滑跑。但在冰上像走路那樣邁開腿是很不容易的,我七扭八歪的走了一會兒,等速度微微起來了,可以滑了,我就慢慢地加速。
有一個比我高一點的哥哥,從身后超了過去,我想立刻追了上去,便加大了步伐。在轉過彎道之后,我開始猛烈的加速,誰知道我腳的力度沒有控制好,向外側蹬的距離太大了,以至于我雙腿分開過大,擺出了一個劈叉的姿勢。我立刻知道,我要完了。果然,我屁股著地,砰一聲坐在冰場上,轉了五六個圈,撞在冰場旁邊的墻壁上,好疼!
這是妹妹也劃了過來,好心的媽媽把我拉了起來,我順著媽媽的力氣,試著緩緩站起身,誰知道我重心偏左,冰刀突然間向右鏟去,重重的摔在了地上,妹妹被鏟了個四仰八叉,疼得哇哇直叫。
我看到其他推的小海豹的滑冰者都劃得很快很穩(wěn),我也推著一只小海豹滑了起來?;辛艘欢尉嚯x,我沒有摔倒,于是就開始加速。不一會兒我滑的速度就提了上來,從這一頭到那一頭,只需要不到十秒。我自認為,以我這高超的滑冰水平,是不可能摔倒的,就更加賣力的滑。然而冰刀居然撞上了小海豹的身體,小海豹立刻脫手而出。我的身體失去平衡,重心向前,我立刻試圖控制住自己的身體,但只起了一點效果,最后還是摔倒在地,但沒有摔倒屁股。
看著武大靖任子威在場上劃的是像風一般迅速,我也以為滑冰是一件非常簡單的事。原來竟如此困難!我這才明白,那些奧運冠軍在背后是付出了多少的汗水,多大的努力才掙到這一枚金牌呀!