Пушкин А.С. Осень (VI)
Как это объяснить? Мне нравится она,
Как, вероятно, вам чахоточная дева
Порою нравится. На смерть осуждена,
Бедняжка клонится без ропота, без гнева.
Улыбка на устах увянувших видна;
Могильной пропасти она не слышит зева;
Играет на лице еще багровый цвет.
Она жива еще сегодня, завтра нет.

圖片發(fā)自簡書App

圖片發(fā)自簡書App
1.
之六
這該如何解釋?我就是喜歡她,
也許就像你們有時(shí)會喜歡一個(gè)身患癆病注定死亡的姑娘,
可憐的人兒生命垂危,卻無恨無怨。
那褪色的雙唇依然浮現(xiàn)微笑,
無底的墓穴已經(jīng)洞開她卻渾然不曉,
臉上依舊泛出鮮艷的紅暈。
今天她還一息尚存,明天就將香消玉殞。
漫天北風(fēng) 譯
2
這怎樣解釋?我就是喜歡她,
如若有時(shí)喜歡一個(gè)罹癆美女.
已近歸期,
可憐的人無言無恨,
唇顏已褪仍含笑意,
絲毫不覺墓已綻隙,
緋紅依舊暈雙頰.
她今日尚生,明日西離去.
王Anton 譯