前幾日看了《香水》這部電影,緊接著又把原著小說找出來讀了一遍。確如其他讀者所言,原著中文字的力量是電影鏡頭所不能全部表現(xiàn)的。作者多次透露出一個觀點(diǎn),即人類的語言不適合用來表達(dá)氣味。即便如此,作者精彩而細(xì)致地描寫各種現(xiàn)實(shí)及主人公腦海中的氣味的華麗文字,還是讓人大呼過癮。眼中看的是文字,卻讓人感覺到鼻中聞得氣味,又有如耳中聽著交響樂一般。
與這種華麗形成鮮明對比的是作者用以描寫主人公殺人時的文字,是那樣的簡單,與正常的人性面對別人的死亡時總不免要心生感慨,口中或筆下多說幾句的傾向截然相反,作者用筆幾近匱乏,與其描寫氣味時大相徑庭。我認(rèn)為這當(dāng)然不是作者詞窮,而是特意為之。用詞的匱乏,恰恰表現(xiàn)了主人公殺人時內(nèi)心想法的簡單,只是為了自己攫取和保存香味,至于其它如法律、人性、情感等,在他心目中完全沒有概念。因而此處用筆萬不能繁復(fù)。