每天讀論語-245
10·7齊,必有明衣,布。齊必變食,居必遷坐。
譯文:齋戒沐浴時(shí)一定要有潔凈的衣服,而且是用布做的。齋戒時(shí),還必須改變?nèi)粘5娘嬍?,不與妻室同房。
感悟:這應(yīng)該就是所謂的儀式感吧。
做某些事時(shí),要用特定的方式,才能讓此事更具有意義。
脫離了儀式感,事情也就沒有了意義了???
或許吧。
于我來說,所謂儀式感,只是一種外在的,向外求的,而本質(zhì),內(nèi)心如何,還是如何,又能被儀式感“感染”?
~~~~
~~~~
每天讀論語-246
10·8食不厭精,膾不厭細(xì)。食饐而餲,魚餒而肉敗,不食。色惡,不食。臭惡,不食。失飪,不食。不時(shí),不食。割不正,不食。不得其醬,不食。肉雖多,不使勝食氣。唯酒無量,不及亂。沽酒市脯,不食。不撤姜食,不多食。
譯文:米不嫌舂得精,魚和肉不嫌切得細(xì)。飯放久了變味了,魚和肉腐爛了,都不吃。食物的顏色不正,不吃。氣味難聞,不吃。烹調(diào)不當(dāng),不吃。不時(shí)新的東西,不吃。肉切得不方正,不吃。佐料放得不適當(dāng),不吃。肉雖然多,但不吃過量。只有飲酒不限量,但不喝醉了。從集市上買來的酒和肉干不吃。做食物里面要有姜,但也不多吃。
小感悟:
飲食方面,以恰當(dāng)為最好。
在我看來,“恰當(dāng)”,可能意味著清淡了。
“五味令人口爽”,“是以圣人為腹不為目”。
更多情況下,美食非美食,只是加的“五味”足夠重,而人吃了感覺過癮而已。
發(fā)現(xiàn)吧,現(xiàn)在各種飯館,我想,辣,為最重的五味之一了。