
原文翻譯:
PED(performance-enhancing details ) 增加執(zhí)行力的細(xì)節(jié)
對我來說,當(dāng)組織起所有材料的時候,我沒有去想繁復(fù)的程序步驟。
我會去想那個熟了快要落地的水果作為即時回報。想起這些提高執(zhí)行力細(xì)節(jié)里面的小方法。他們可能要增加任何的訓(xùn)練規(guī)則來為這個執(zhí)行過程增加動力和激情。
幸運的是,10倍的回報不一定要付出10倍的努力。大改變來自于小的地方。為了能顯著地改變自己,你不需要去跑上100英里,獲得一個博士學(xué)位,或者是徹底的改變自己。剛開始可能是一個很小的事情,但只要我們堅持地去做,就會成為一件偉大的事。例如,心理治療大師塔拉·布萊克每個季度的“紅色”組合:引導(dǎo)性冥想,戰(zhàn)略性齋戒和外源性酮體(酮類能使人興奮)。
“工具”在這本書中的定義是廣泛的。它可以包括一些常規(guī),手冊,常見的自我對話,補充,喜歡的問題甚至更多。
譯者筆記:
我們在做一件比較困難的事的時候,首先我們要想一些激勵我們自己的因素,這些因素可以大點,也可以小點,比如新鮮的水果。我們可以通過改變一些小細(xì)節(jié)來起到四兩撥千斤的功效。只要我們堅持不懈地做,就會有一番成就。一切從小事,從細(xì)節(jié)做起。本書中的“工具”其實含義很多,包括了很多東西,它正是我們的一個萬能武器庫。
原文:
PERFORMANCE-ENHANCING DETAILS
When organizing all of the material for myself , I didn’t want an onerous 37-step program.
Wanted low-hanging fruit with immediate returns.Think of the bite-sized rules within these pages as PEDs—performance-enhancing details. They can be added to any training regimen (read here: different careers, personal preferences, unique responsibilities, etc.) to pour gasoline on the fire of progress .
Fortunately, 10X results don’t always require 10X effort. Big changes can come in small packages .To dramatically change your life , you don’t need to run a 100-mile race , get a PhD, or completely reinvent yourself. It’s the small things , done consistently ,that are the big things (e.g.( = for example), “red teaming” once per quarter, Tara Brach’s guided meditations, strategic fasting or exogenous ketones, etc.)
“Tool” is defined broadly in this book . It includes routines , books, common self-talk, supplements , favorite questions, and much more.
未完待續(xù)
推薦閱讀:
《巨人的工具》
—— 蒂莫西.費里斯 著