湯姆叔叔的小屋

謝爾比太太看朋友去了,伊萊扎站在游廊上正悶悶不樂地望著漸漸駛?cè)サ鸟R車出神,一只手突然搭在了她肩膀上。她回過身去,漂亮的眼睛里燃起了歡快的笑意。

“喬治,是你嗎?你把我嚇了一大跳!嗯,你來了我真高興!太太下午出門去了,到我的小屋里來吧,就我們兩個人?!?/p>

她說著把他拉進了門開在游廊上的一個整潔的小房間里,她平時坐在這里做針線,女主人叫她能聽得見。

“我真高興!——你為什么不笑呀?——你看看哈利——他長得多快呀?!焙⒆泳o抓著媽媽的衣服,害羞地站在那里,眼睛從卷曲的頭發(fā)后面看著他的父親,“他不是很漂亮嗎?”伊萊扎說著撩起他長長的鬈發(fā)親吻著他。

“我真希望他沒有出生在世!”喬治悲憤地說,“我真希望我自己也沒有出生在世!”

伊萊扎又吃驚又害怕地坐了下來,把頭靠在丈夫的肩膀上哭了起來。

“好啦,伊萊扎,讓你這樣難過太不該了,可憐的姑娘!”他深情地說,“太不該了,啊,我多么希望你從來沒有見到過我——那樣你也許會得到幸福!”

“喬治!喬治!你怎么能這樣說?出了什么可怕的事了,還是要出什么可怕的事了?毫無疑問,直到最近,我們一直都很幸福的?!?/p>

“是的,親愛的?!眴讨握f。這時他把兒子抱到膝上,專注地盯著他那雙亮亮的黑眼睛,一面雙手梳理著他那長長的鬈發(fā)。

“就像你,伊萊扎,而你是我見到過的最漂亮端莊的女人,也是我希望見到的女人中最好的。可是,啊,我真希望我從來沒有見到過你,你也沒有見到過我!”

“啊,喬治,你怎么說得出這樣的話!”

“是的,伊萊扎,一切都是痛苦,痛苦,痛苦!我的生活如苦艾一樣苦,我的生命力正在燃盡。我是一個貧窮的悲慘的凄涼的苦力,只會把你和我一起拖進深淵。我們努力干,努力學(xué),努力想有點作為有什么用?活著有什么用?我真希望自己死了倒好!”

“啊,好了,喬治,這么想可真是邪惡的!我知道你失去了在工廠的工作有多難受,你的主人又很冷酷,但是請求你要忍耐一些,也許會有什么——”

“忍耐!”他打斷了她,說,“難道我還沒忍耐嗎?他毫無道理地把我從一個人人對我都很好的地方弄走,我說一個字了嗎?我一直把掙的每一分錢都老老實實地交給了他,——而且他們都說我的活干得很好。”

“嗯,這事確實糟糕極了,”伊萊扎說,“可他畢竟是你的主人,你要知道?!?/p>

“我的主人!是誰讓他成為我的主人的?我想的正是這——他對我有什么權(quán)利?我和他一樣是個人,是個比他強的人,我比他更懂經(jīng)營,更會管理,識字比他多,寫字比他好——都是我自學(xué)的,不是他的功勞,——盡管有他在我還是學(xué)到了這一切,現(xiàn)在他有什么權(quán)利把我變成一匹拉貨的馬?——把我從我能做的事、比他做得好的事上弄走,讓我去干任何一匹馬都能夠干的活?他拼命在這么干,他說他要把我降伏住,要我低聲下氣,他讓我干最苦、最低下、最臟的活,他故意這樣!”

“啊,喬治!喬治!你真讓我害怕!怎么,我從來沒有聽見你這樣說過話,我怕你會做出什么可怕的事情來,你有這種感情我一點也不奇怪,但是,啊,你可千萬要小心——千萬,千萬——為了我——為了哈利!”

“我一直很小心,我一直在忍耐,但是情況越來越糟,人的血肉之軀無法再忍受下去了;——每一個能侮辱和折磨我的機會他都不放過。我以為把活干好,不說話,就可以在干活以后有點時間看書學(xué)習(xí),可是他看到我干得越多,給的活就越多。他說盡管我什么也不說,可是有一肚子鬼,他決心要讓這些鬼暴露出來??傆幸惶鞎运蠡谀暗姆绞奖l(fā)出來的,不信你看著!”

“啊,親愛的,我們該怎么辦?”伊萊扎難過地說。

“就在昨天,”喬治說,“我正忙著往馬車上裝石頭,湯姆少爺站在那兒離馬非常近地甩著鞭子,馬受了驚,我盡可能和顏悅色地請他停下來,——他理也不理還繼續(xù)甩,我又一次求他停下來,于是他沖著我就來了,開始打我。我抓住了他的手,他又叫又踢,向他爸爸跑去,對他說我和他打架了。他火冒三丈地走過來,說他要讓我知道知道誰是我的主人。他把我捆在一棵樹上,給少爺砍了些樹枝,對他說他可以抽我,直到他抽累了為止,——而他也當(dāng)真這么做了!我要不讓他有一天記著我才怪呢!”年輕人的神情陰沉了下來,兩眼中燃燒著的表情使他年輕的妻子發(fā)抖,“誰讓這個人成為我的主人的?這是我想要知道的!”他說。

“唉,”伊萊扎悲傷地說,“我一直認為我一定要服從于老爺和太太,不然我就不能成為一個基督徒了?!?/p>

“在你的情況下這有點道理,他們像自己的孩子一樣把你養(yǎng)大,給你吃,給你穿,嬌縱你,教育你,因此你受到了好的教育,他們還有點道理認為你屬于他們所有??墒俏野ぬ?、挨打、挨罵,受到的最好對待就是不理睬我。而我又欠他什么?我自己的吃喝花銷早已百倍地償還給他了。我不愿忍受了,不,不愿忍受了!”他兇狠地皺起眉頭,捏緊拳頭說道。

伊萊扎戰(zhàn)栗著沒有說話。她以前從來沒有見過丈夫有這樣的情緒,在如此洶涌的感情面前她那溫和的道德準(zhǔn)則就成了一棵風(fēng)中的蘆葦。

“你記得你給我的那只可憐的小狗卡洛嗎?”喬治接著說道,“他幾乎是我惟一的安慰了。晚上它和我睡在一起,白天跟在我身后,看我時就好像它懂得我的感受似的???,那天我正用在廚房門口撿起來的一點食物碎渣喂它的時候,老爺來了,說我是拿他的東西喂狗,說每個黑鬼都養(yǎng)只狗他可負擔(dān)不起,生生命令我在它脖子上捆塊石頭把它沉到水塘里去了?!?/p>


免費下載,更多好書免費讀更多熱門推薦

“啊,喬治,你沒這么干吧!”

“干?我才不會呢!——可是他去干了,老爺和湯姆用石頭不斷往這可憐的要淹死的狗身上扔。可憐的東西!它那樣凄慘地看著我,好像在奇怪我為什么不去救它。因為我不肯自己去把狗淹死,所以挨了一頓鞭子。我不在乎。老爺會發(fā)現(xiàn)我是個鞭打馴服不了的人。他要是不小心點,有我報仇的一天?!?/p>

“你打算怎么辦?啊,喬治,可別去做什么邪惡的事,只要你相信上帝,努力做對的事,他會拯救你的?!?/p>

“我不像你是個基督徒,伊萊扎,我心里充滿了憤怒,我無法相信上帝。為什么他聽任事情像現(xiàn)在這樣?”

“啊,喬治,我們必須要有信心,太太說當(dāng)我們一切都不順利的時候,我們一定要相信上帝正在盡力而為呢。”

“坐在自己的沙發(fā)上、乘著自己的馬車的人說這種話是很容易的,可是讓他們處在我的地位,就不那么容易了。我希望自己能很虔誠,可是我的心里在燃燒,怎么也無法馴服下來,要是處于我的地位你也做不到的,——要是我把所有一切都講給你聽的話,你現(xiàn)在就會做不到的,你還不知道全部情況呢。”

“還能有什么別的事???”

“嗯,這陣子老爺總是在說他讓我和農(nóng)莊外的人結(jié)婚真是太傻了,說他痛恨謝爾比先生和他家所有的人,因為他們太驕傲,看不起他,說我的自高自大是從你那兒學(xué)的;他說他不許我再來這里了,要我找個老婆在他的農(nóng)莊上安頓下來。起初他只是罵罵咧咧地抱怨這些事,可是昨天他對我說我應(yīng)該找米娜做老婆,和她一起在一個小屋里住下,不然就把我賣到河的下游去。此處的河指密西西比河,下游即更南部,那里奴隸的遭遇更為悲慘?!?/p>

“為什么——你可是已經(jīng)和我結(jié)了婚的,就像你是個白人一樣,是牧師給我們結(jié)的婚!”伊萊扎天真地說道。

“難道你不知道奴隸是不能結(jié)婚的嗎?在這個國家里沒有這樣的法律,如果他想要把我們分開,我無權(quán)把你當(dāng)做我的妻子,所以才希望自己從來沒有見到你,——為什么我希望自己從來沒有出生到這個世界上來;要是那樣對我們倆可能都會好一些,——要是這個可憐的孩子沒有來到世上,對他也要好一些。這一切以后都會發(fā)生在他身上的!”

“啊,可是老爺心腸是這樣好!”

“不錯,可是誰知道呢?——他會死去——這樣這孩子就會給賣給誰也不知道的什么人。他漂亮、機靈、聰明,這又有什么可高興的?我告訴你,伊萊扎,你的孩子和他具有的每一個好的、令人高興的品質(zhì)都是一把穿透你靈魂的利劍,會使得他太值錢,你留不住他的!”

這些話重重地擊在伊萊扎的心上,奴隸販子的身影又浮現(xiàn)在她眼前,仿佛什么人給了她致命的一擊似的,她臉色變得蒼白、喘不過氣來。她緊張不安地往外面游廊上看了一眼,孩子對大人嚴(yán)肅的談話厭煩了,跑到了游廊上得意揚揚地把謝爾比先生的手杖當(dāng)馬騎著跑來跑去。她很想告訴丈夫自己的疑懼,但是她克制住了。

“不,不,——他的負擔(dān)已經(jīng)夠重了,可憐的人!”她心里想,“不,我不對他說,何況,這也不是真的,太太從來沒有騙過我們?!?/p>

“好吧,伊萊扎,我的姑娘,”丈夫難過地說,“咬緊牙關(guān)堅持住,再見了,我要走了?!?/p>

“走,喬治!走到哪兒去?”

“加拿大,”他直起身子,說,“等我到了那里我會贖你出來,給我們剩下的就只有這點希望了。你的主人心好,不會不肯答應(yīng)的,我要把你和孩子都贖出來;——上帝保佑我,我會的!”

“啊,太可怕了!要是你給抓住了呢?”

“我不會被抓住的,伊萊扎,我會先去死!我要么自由,要么死!”

“你不會去自殺吧?”

“沒有那個必要,他們會殺死我,很快。他們永遠不可能把我活著弄到河的下游去!”

“啊,喬治,為了我你一定要小心!別干任何邪惡的事;別自殺,也別殺人!你受到太大的誘惑——太大,可是不要——你一定得走——但是要小心謹(jǐn)慎地走,祈求上帝幫助你。”

“那么,伊萊扎,聽聽我的計劃。老爺心血來潮,要我經(jīng)過這里送張條子給住在離這里一英里的西姆斯先生,我相信他料到我會到這里來把想說的事告訴你。他相信這會激怒‘謝爾比家的人’,他就是這樣稱呼他們的,他會高興的。你要明白,我回去以后會很順從,好像一切都完了似的。我已經(jīng)做好了一些準(zhǔn)備,——還有些人會幫助我,然后,在一個星期左右我就會在某一天失蹤了。為我祈禱吧,伊萊扎,也許上帝會聽見你的祈禱的。”

“啊,喬治,你自己祈禱吧,帶著對上帝的信任離去,那樣你就不會做任何邪惡的事情了?!?/p>

“好吧,再見了?!眴讨握f。他握住她的手,凝視著她的眼睛,一動也不動。他們沉默地站在那里。然后是最后的叮囑,嗚咽,辛酸的哭泣,——只有重逢的希望如蛛網(wǎng)般易于破滅的人才會這樣告別,——夫妻倆便分別了。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容