練習(xí)材料
Lesson25 Do the English speak English?
I arrived in London at last. The railway station was big, black and dark. I did not know the way to my hotel, so I asked a porter. I not only spoke English very carefully, but very clearly as well. The porter, however, could not understand me; I repeated my question several times and at last he understood. He answered me, but he spoke neither slowly nor clearly. 'I am a foreigner,' I said. Then he spoke slowly, but I could not understand him. My teacher never spoke English like that! The porter and I looked at each other and smiled. Then he said something and I understood it. 'You'll soon learn English!' he said. I wonder. In England, each person speaks a different language. The English understand each other, but I don't understand them! Do they speak English?
音標(biāo)版
[?l?sn]25?[du?] [ei] [???gl??] [spi?k] [???gl??]?
[a?] [??ra?vd] [?n] [?l?nd?n] [?t] [lɑ?st].?[e?] [?re?lwe?] [?ste???n] [w?z] [b?g],?[bl?k] [?nd] [dɑ?k].?[a?] [d?d] [n?t] [n??] [e?] [we?] [tu?] [ma?] [h???t?l],?[s??] [a?] [ɑ?skt] [?] [?p??t?].?[a?] [n?t] [???nli] [sp??k] [???gl??] [?v?ri] [?ke?fli],?[b?t] [?v?ri] [?kl??li] [?z] [w?l].?[e?] [?p??t?],?[ha???v?],?[k?d] [n?t] [??nd??st?nd] [mi?];?[a?] [r??pi?t?d] [ma?] [?kw?s??n] [?s?vr?l] [ta?mz] [?nd] [?t] [lɑ?st] [hi?] [??nd??st?d].?[hi?] [?ɑ?ns?d] [mi?],?[b?t] [hi?] [sp??k] [?na?e?] [?sl??li] [n??] [?kl??li].?[a?] [?m] [?] [?f?r?n?],'?[a?] [s?d].?[e?n] [hi?] [sp??k] [?sl??li],?[b?t] [a?] [k?d] [n?t] [??nd??st?nd] [h?m].?[ma?] [?ti???] [?n?v?] [sp??k] [???gl??] [la?k] [e?t]!?[e?] [?p??t?r] [?nd] [a?] [l?kt] [?t] [i??] [??e?r] [?nd] [sma?ld].?[e?n] [hi?] [s?d] [?s?mθ??] [?nd] [a?] [??nd??st?d] [?t].?[ju?l] [su?n] [l??n] [???gl??]!'?[hi?] [s?d].?[a?] [?w?nd?].?[?n] [???gl?nd],?[i??] [?p??sn] [spi?ks] [?] [?d?fr?nt] [?l??gw??].?[ei] [???gl??] [??nd??st?nd] [i??] [??e?],?[b?t] [a?] [d??nt] [??nd??st?nd] [e?m]!?[du?] [ee?] [spi?k] [???gl??]?
任務(wù)配置:L0+L1
知識點:porter 搬運工
練習(xí)感悟:哦,今天偷懶一下,知識點只寫個生詞好了。
在郁悶學(xué)生們的成績?yōu)楹翁岵簧先ィR上期中考試了,不及格的一大堆,唉,方法是什么哦?想強(qiáng)調(diào)基本知識,結(jié)果考試題目靈活變通,他們就直接蒙了,腦袋不會拐彎要怎么搞?還有做數(shù)學(xué)題目完全按照自己的方法,想怎么做怎么做,數(shù)學(xué)計算方法在他們眼里都是擺設(shè)吧?他們真是迷之自信??!頭大,想放棄,但他們才六年級啊,哎喲我去!真是比他們家長還著急,這個樣子下去,初中都不用上了,直接回家種地!搞屁哦!家長和他們貌似都不著急!阿西吧啊啊啊啊啊……
唉,我最多難過一年,他們家長,怕是難過一輩子,其實背后是千千萬萬的農(nóng)村孩子,留守孩子,他們的現(xiàn)狀就是如此。父母在家務(wù)農(nóng),或者在工廠打工,孩子睡下了,爸媽才回家,有留守孩子一年見不到爸媽一面,爸媽還老是換號碼,有些家長直接就放棄了自己的孩子,只想孩子在學(xué)校安全,有老師帶著就行。
如此一代一代循環(huán)下去,如果中間沒有哪一代通過學(xué)習(xí)跳脫出來,獲取更多關(guān)于養(yǎng)育和自我提升的知識,他們怕也是復(fù)制自己爸媽的一輩子,只不過娛樂、消費、環(huán)境不同而已,本質(zhì)沒區(qū)別。他們都是未搞清楚生命之根本之前,盲目跟著大部隊走,不敢掉隊,誰知他們其實跟的是錯誤的部隊,他們無法判斷也無從知曉,跟著頭羊的羊群。
唉,想起電影《超脫》里,學(xué)校的心理咨詢師說的一句歇斯底里的話:想要不關(guān)心才是很難的!是啊,得讓自己心腸硬起來才好不去過多的關(guān)心他們。本身不主張棍棒之法的我,管理起來也確實有點像男主,雖然學(xué)生不至于那么過分,相比較上班主任的課時鴉雀無聲,上我的課簡直是他們的天堂,還會跟我討價還價。
“他們會編織出未來的我。”相遇,共同走一段路,誰都不是誰的結(jié)局,重要的是過程中的彼此,互相的影響,對于彼此以后來說,是可以拿來回憶的。就這樣吧,別把自己想成救世主,盡自己的能力去要求、管理他們,其他的看造化了。